L

La oreja de van gogh

Lo que te conté mientras te hacías la dormida

Historia de un sueño Spanish

1 unread messages
Perdona que entré sin llamar, No es esta la hora y menos el lugar. Tenía que contarte Que en el cielo no se está tan mal. Mañana ni te acordarás, "Tan solo fue un sueño' - te repetirás, Y en forma de respuesta pasará una estrella fugaz. Y cuando me marche, estará, Mi vida, la Tierra en paz. Yo solo querìa despedirme, Darte un beso y verte una vez màs.

Прости, что я вошла без стука, Время неподходящее, а тем более – место. Мне нужно было рассказать тебе, что на небесах не так уж и плохо. Наутро ты даже не вспомнишь. «Это только сон», – ты повторишь, и как ответ промелькнет падающая звезда. И когда я уйду, жизнь моя, на Земле будет всё спокойно. Мне только хотелось попрощаться, поцеловать тебя и увидеть ещё раз.
2 unread messages
Promete que serás feliz, Te ponías tan guapo al reír. Y así, solo así quiero recordarte. Así como antes, así, adelante, Así, vida mía, mejor será así.

Пообещай, что ты будешь счастливым – ты становишься таким красивым, когда смеешься. И таким, только таким, я хочу тебя помнить. Таким же как раньше, таким же и впредь, так, жизнь моя, так будет лучше всего.
3 unread messages
Ahora debes descansar, Deja que te arrope como años atrás. ¿Te acuerdas, cuando entonces, Te cantaba antes de ir a acostar? Tan solo me dejan venir, dentro de tus sueños para verte a ti.

Сейчас тебе нужно отдыхать, позволь я укрою тебя как годы назад. Ты помнишь, как когда-то я пела тебе перед сном? Теперь всё, что мне остается — приходить в твои сны, чтобы увидеть тебя.
4 unread messages
Y es que aquella triste noche, No te di ni un adiós al partir. Y cuando me marche, estará, Mi vida, la Tierra en paz. Yo solo querìa despedirme, Darte un beso y verte una vez màs.

Ведь той грустной ночью, когда я ушла, мы даже не попрощались. И когда я уйду, жизнь моя, на Земле будет всё спокойно. Мне только хотелось попрощаться, поцеловать тебя и увидеть ещё раз.
5 unread messages
Promete que serás feliz, Te ponías tan guapo al reír. Y así, solo así quiero recordarte. Así como antes, así, adelante, Así, vida mía, ahora te toca a ti, Solo a ti, seguir nuestro viaje. Se está haciendo tarde, Tendré que marcharme, En unos segundos vas a despertar.

Пообещай, что ты будешь счастливым – ты становишься таким красивым, когда смеешься. И таким, только таким, я хочу тебя помнить. Таким же как раньше, таким же и впредь, итак, жизнь моя, теперь твоя и только твоя очередь продолжать наш путь. Но уже слишком поздно, мне пора уходить, несколько секунд и ты проснешься.
6 unread messages
Y así, solo así quiero recordarte. Así como antes, así, adelante, Así, vida mía, mejor será así.

И таким, только таким, я хочу тебя помнить. Таким же как раньше, таким же и впредь, так, жизнь моя, так будет лучше всего.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому