L

La oreja de van gogh

Guapa

Escapar Spanish

1 unread messages
De pronto tú, y yo me siento a salvo. De pronto yo, y tu mirada se quita años.

Внезапно ты... и я чувствую себя в безопасности. Внезапно я... и твой взгляд длится годами.
2 unread messages
De pronto aquí, en vez de enfrente me siento a tu lado. De pronto hoy, ya celebramos el primer verano.

Внезапно здесь... и вместо «перед» уже «рядом с тобой». Внезапно сегодня... и мы уже празднуем наше первое лето.
3 unread messages
Al brindar por esta vez, y por todas las que quedan. Con las lágrimas que ayer fueron mi condena.

Я поднимаю тост за этот раз, и за все, которые еще предстоят Со слезами, что вчера были моим наказанием.
4 unread messages
Y escapar juntos de aquí, juntos de la mano, dando un salto y sentir, la libertad y el valor de elegir regalarte mi vida.

И убежать отсюда вместе, держась за руки, делая прыжок и чувствуя свободу и смелость, чтобы подарить тебе свою жизнь.
5 unread messages
Y correr juntos al fin, juntos de la mano, sólo deseo de ti ser tu mitad en esto de vivir el resto de mis días.

И идти вместе до конца, держась за руки, просто любя тебя, быть твоей половинкой в этой жизни до конца моих дней.
6 unread messages
De pronto tú, y mi reloj vuelve a marcar el tiempo. De pronto yo, y tu tan guapo que no sabes verlo.

Внезапно ты... и мои часы снова показывают время. Внезапно я... и ты так прекрасен, что сам не понимаешь этого.
7 unread messages
De pronto aquí, y suena bien hasta nuestros silencios. De pronto hoy, ya nos reímos de aquel primer beso.

Внезапно здесь... и даже наше молчание звучит прекрасно. Внезапно сегодня... и мы уже смеемся над нашим первым поцелуем.
8 unread messages
Al brindar por esta vez, y por todas las que quedan. Con las lágrimas que ayer fueron mi condena.

Я поднимаю тост за этот раз, и за все, которые еще предстоят Со слезами, что вчера были моим наказанием.
9 unread messages
Y escapar juntos de aquí, juntos de la mano, dando un salto y sentir, la libertad y el valor de elegir regalarte mi vida.

И убежать отсюда вместе, держась за руки, делая прыжок и чувствуя свободу и смелость, чтобы подарить тебе свою жизнь.
10 unread messages
Y correr juntos al fin, juntos de la mano, solo deseo de ti ser tu mitad en esto de vivir el resto de mis días.

И идти вместе до конца, держась за руки, просто любя тебя, быть твоей половинкой в этой жизни до конца моих дней.
11 unread messages
Al brindar por esta vez, y por todas las que quedan. Con las lágrimas que ayer fueron nuestra condena.

Я поднимаю тост за этот раз, и за все, которые еще предстоят Со слезами, что вчера были нашим наказанием.
12 unread messages
Y escapar juntos de aquí, juntos de la mano, dando un salto y sentir, la libertad y el valor de elegir regalarte mi vida.

И убежать отсюда вместе, держась за руки, делая прыжок и чувствуя свободу и смелость, чтобы подарить тебе свою жизнь.
13 unread messages
Y besar cada despertar, de todas tus maneras que me quieras regalar.

И целовать каждое пробуждение, всеми способами, которые ты хочешь мне подарить.
14 unread messages
Hacer de tu nombre una de esas palabras con ese valor que es sentido.

Сделать твое имя одним из тех слов, которые имеют цену, имеют смысл.
15 unread messages
Viviremos las sonrisas que nos pedía el destino.

Пережить улыбки, о которых нас просила судьба.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому