L

La oreja de van gogh



El planeta imaginario

Camino de tu corazón Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Escucha si es la historia que hay detrás de los dos Quitemos la maleza para ver bien la flor Los ríos con memoria sólo cuentan las victorias Crucemos por el puente de la gente sin rencor

Послушай, если эта история для нас двоих осталась позади. Давай вырвем сорняки, чтобы хорошо видеть цветы. Реки памяти рассказывают лишь о победах, Давай пересечем мост людей без злобы.
2 unread messages
Miles de olvidados se lamentan como yo Yo les digo: vamos, escribamos el guión No es una locura tener vértigo a la altura Eso lo sabemos los dos

Тысячи позабытых сожалеют, как и я, Я говорю им: давайте напишем сценарий. Это не безумие — иметь головокружение на высоте. Мы оба это знаем.
3 unread messages
Por eso voy, camino de tu corazón Pisando donde pisa el sol Perdido como un ruido al alba Sin dirección, ligero de equipaje voy No soy un extranjero, no Mi patria es mi camisa blanca

Поэтому я иду путем твоего сердца, Ступая там, где ступает солнце, Потерянная, как шум на рассвете. Без направления, я иду налегке. Я не иностранец, нет, Моя родина — это моя белая рубашка.
4 unread messages
El eco de tu beso se coló en el avión Las nubes eran versos del vapor de tu voz Miradas sin palabras, besos de esos sin fianza Oh oh oh oh oh oh oh

Эхо твоего поцелуя пробралось в самолет. Облака были стихами из пара от твоего голоса. Взгляды без слов, поцелуи без залога. O-о-о-о-о...
5 unread messages
Llevo una maleta pa' vestir el corazón Y un puño de arena de la playa donde soy No beso banderas porque no tengo fronteras Mi estrella es tu promesa de amor

Я ношу чемодан, чтобы одевать сердце, И горсть песка с пляжа, где нахожусь, Не целую флаги, потому что у меня нет границ, Моя звезда — это твое обещание любви.
6 unread messages
Por eso voy, camino de tu corazón Pisando donde pisa el sol Perdido como un ruido al alba Sin dirección, ligero de equipaje voy No soy un extranjero, no Mi patria es mi camisa blanca

Поэтому я иду путем твоего сердца, Ступая там, где ступает солнце, Потерянная, как шум на рассвете, Без направления, я иду налегке. Я не иностранец, нет, Моя родина — это моя белая рубашка.
7 unread messages
Y tu voz que calma mi respiración Que espanta mi contradicción Que va cada mañana un rato, Por si acaso, a la estación Que nunca pierde la ilusión Que sigue en pie sin munición Que grita si me callo yo

И твой голос, который успокаивает мое дыхание, Который отгоняет мои противоречия, Который приходит каждое утро ненадолго, На всякий случай, на станцию, Который никогда не утрачивает иллюзий И сохраняет силу без боеприпасов, Который кричит, если я молчу.
8 unread messages
Por eso voy, camino de tu corazón Pisando donde pisa el sol Perdido como un ruido al alba Sin dirección, ligero de equipaje voy No soy un extranjero, no Mi patria es mi camisa blanca

Поэтому я иду, следуя за твоим сердцем, Ступая там, где ступает солнце, Потерянная, как шум на рассвете. Без направления, я иду налегке. Я не иностранец, нет, Моя родина — это моя белая рубашка.
9 unread messages
Por eso voy camino de tu corazón Por eso voy perdido como un ruido al alba Por eso voy camino de tu corazón Sin dirección, ligero de equipaje voy Por eso voy camino de tu corazón Por eso voy perdido como un ruido al alba Por eso voy camino de tu corazón Sin dirección ligero de equipaje voy

Поэтому я иду путем твоего сердца, Поэтому я иду, потерянная, как шум на рассвете. Поэтому я иду путем твоего сердца, Без направления, я иду налегке. Поэтому я иду путем твоего сердца, Поэтому я иду, потерянная, как шум на рассвете. Поэтому я иду путем твоего сердца, Без направления, я иду налегке.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому