Tirada en el sofá frente al ventilador
Verano veinte dieciséis
El aire viene y va
pero siempre me trae tu voz.
Я устраиваюсь на диване напротив вентилятора,
Лето 2016-го,
Поток воздуха течёт и овевает меня,
Но всякий раз приносит мне твой голос.
2
unread messages
Lancé mi vida al mar
cuando todo acabó
Y lo único que nos envió
Fue mi colección de recortes mirándonos.
Я выбросила в море свою жизнь
В тот день, когда мы расстались с тобой.
И, то единственное, что оно нам оставило,
Была моя коллекция газетных вырезок, смотрящая на нас.
3
unread messages
Quiero tocar tu puerta
Aunque nadie lo entienda
Volver a estar tan cerca
De ti.
Хочу постучать в твою дверь,
Хотя никто не поймёт меня,
Хочу снова оказаться так близко
К тебе.
4
unread messages
Déjame pasar la noche
Deja que me quede aquí
Que hoy es nuestro aniversario
Y no tengo a donde ir.
Пусти меня к себе переночевать,
Позволь мне остаться здесь,
Как-никак сегодня наша дата,
И мне некуда больше идти.
5
unread messages
Vamos a tocar el cielo
Como la primera vez
Celebremos esta noche
Y te prometo no volver.
Давай дотянемся до неба,
Как тогда в первый раз,
Устроим праздник этой ночью,
А потом, обещаю, что исчезну навсегда.
6
unread messages
He roto mi manual
sobre cómo olvidar y todo me recuerda a ti
Las lágrimas se van, pero duele al respirar.
Я порвала свою книгу,
Что учила забывать любовь, мне всё напоминает о тебе...
Слёзы катятся из глаз и мне трудно дышать.
7
unread messages
Perdida la canción de la chica de ayer
Así me siento yo sin ti
Es tarde ya lo sé
Pero quiero volverte a ver.
Песенка прежней девочки спета,
Так я чувствую себя, когда нет тебя.
Я знаю, что уже поздно,
Но снова хочу увидеть тебя.
8
unread messages
Quiero tocar tu puerta
Aunque nadie lo entienda
Volver a estar tan cerca
De ti.
Хочу постучать в твою дверь,
Хотя никто не поймёт меня,
Хочу снова оказаться так близко
К тебе.
9
unread messages
Déjame pasarla la noche
Deja que me quede aquí
Que hoy es nuestro aniversario
Y no tengo a donde ir.
Пусти меня к себе переночевать,
Позволь мне остаться здесь,
Как-никак сегодня наша дата,
И мне некуда больше идти.
10
unread messages
Vamos a tocar el cielo
Como la primera vez
Celebremos esta noche
Y te prometo que no…
Давай дотянемся до неба,
Как тогда в первый раз,
Устроим праздник этой ночью,
И я обещаю тебе что не ...
11
unread messages
Vengo con una maleta
Llena de vivir sin ti
Pero nada en este viaje
Me ha hecho nunca ser feliz.
Я иду к тебе с чемоданом
Доверху наполненным жизнью без тебя.
Но ничего на этом пути
Никогда не доставляло мне счастья.
12
unread messages
Y es que llego tarde como siempre
Tarde siempre para mí
Que esta noche tengo frío
Y no sé dónde dormir.
И вот я опаздываю к тебе как всегда,
Я всегда упускаю время.
Этой ночью я замерзаю
И не знаю где ночевать.
13
unread messages
Tirada en el sofá frente al ventilador
Verano veinte dieciséis
El aire viene y va
pero siempre me trae tu voz.
Я устраиваюсь на диване напротив вентилятора,
Лето 2016-го,
Поток воздуха течёт и овевает меня,
Но всякий раз приносит мне твой голос.