L

La mujer del vendaval



La mujer del Vendaval

¿Cómo estar sin ti? Spanish / Испанский язык

1 unread messages
¿Cómo estar sin ti? ¿Si busco en el amanecer tu compañía? ¿Si yo solo no quiero encender la luz del día? ¿Si todavía no te dejo de querer?

Как быть без тебя? Если я ищу тебя на рассвете? Если я не хочу в одиночестве встречать день1, Если я все еще люблю тебя?
2 unread messages
¿Cómo estar sin ti? ¿Si mi alma no puede fingir que te ha cambiado? ¿Si otros besos me hicieron sentir que eran tus labios? ¿Si te he extrañado? ¿Si te haz llevado entre tus manos tantas cosas que habían en mí?

Как быть без тебя? Если моя душа не может притворяться, Что я изменил тебя? Если в чужих поцелуях я нахожу твои уста? Если я скучал по тебе? Если ты забрала с собой столько всего, Что было моим?
3 unread messages
¿Si tú tienes la fuerza en mis latidos? ¿Si tienes la certeza de mis dudas Y el tiempo que en los dos se hacía infinito Besándonos al borde de la luna? Robaste un corazón enloquecido A un ciego de tu amor que ve contigo. ¿Si aún tienes tanto de mí?

Если мое сердце бьется только благодаря тебе? Если только ты можешь развеять мои сомнения И время, что для двоих было бесконечным, Когда мы целовались под луной, принадлежит тебе? Ты украла это обезумевшее сердце У ослепшего от любви, который может видеть только с тoбой. Если у тебя все еще есть столько моего?
4 unread messages
¡No! ¿Cómo voy a estar sin ti?

Нет! Как я буду без тебя?
5 unread messages
¿Cómo estar sin ti? ¿Si despierto muriendo de sed Por tu mirada? ¿Si hasta sueño contigo mujer? ¡Qué duele el alma! Y nada cambia... ¿Si te haz llevado entre tus manos Tantas cosas que perdí?

Как быть без тебя? Если я просыпаюсь, умирая от желания Увидеть тебя? Если даже во сне я вижу тебя, любимая? Как болит душа! И ничего не меняется... Если ты забрала с собой, Столько всего, что я потерял?
6 unread messages
¿Si tú tienes la fuerza en mis latidos? ¿Si tienes la certeza de mis dudas Y el tiempo que en los dos se hacía infinito Besándonos al borde de la luna? Robaste un corazón enloquecido A un ciego de tu amor que ve contigo ¿Si aún tienes tanto de mí?

Если мое сердце бьется только благодаря тебе? Если только ты можешь развеять мои сомнения И время, что для двоих было бесконечным, Когда мы целовались под луной, принадлежит тебе? Ты украла это обезумевшее сердце У ослепшего от любви, который может видеть только с тoбой. Если у тебя все еще есть столько моего?
7 unread messages
¡No! ¿Cómo estar sin ti? ¡No, no puedo estar sin ti!

Нет! Как быть без тебя? Нет, нет, я не могу быть без тебя.
8 unread messages
¿Si tú tienes la fuerza en mis latidos? ¿Si tienes la certeza de mis dudas Y el tiempo que en los dos se hacía infinito Besándonos al borde de la luna? Robaste un corazón enloquecido A un ciego de tu amor que ve contigo ¿Si aún tienes tanto de mí?

Если мое сердце бьется только благодаря тебе? Если только ты можешь развеять мои сомнения И время, что для двоих было бесконечным, Когда мы целовались под луной принадлежит тебе? Ты украла это обезумевшее сердце У ослепшего от любви, который может видеть только с тoбой. Если у тебя все еще есть столько моего?
9 unread messages
¿Cómo voy a estar sin ti? ¿Cómo voy a estar sin ti?

Как я буду без тебя? Как я буду без тебя?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому