Ya vamos llegando a Pénjamo
ya brillan allá sus cúpulas;
de Corralejo, parece un espejo,
mi lindo Pénjamo,
sus torres cuatеs, son dos alcayatas,
prendidas al sol.
Мы уже подъезжаем к Пенхамо,
Вон уже блестят его купола,
Из Коралехо2 мой прекрасный Пенхамо
Похож на зеркало,
Его башни-близнецы – это два светильника,
Зажженные солнцем.
2
unread messages
Su gran variedad de pájaros
que silban de puro júbilo,
y ese paseo de Churipitzeo,
que tiene de Pénjamo;
es un suspiro que allá en Guangüitiro,
se vuelve canción.
Его огромное разнообразие птиц,
Что щебечут от радости,
И этот бульвар Чурипитсео,
Что находится в Пенхамо, –
Это вздох, который, там, в Гуангуитиро3
Превращается в песню.
3
unread messages
Que me sirvan las otras por Pénjamo,
soy de Pénjamo, soy de Pénjamo
que me sirvan las otras por Pénjamo
por mi Pénjamo voy a tomar.
Пусть нальют мне еще за Пенхамо,
Я из Пенхамо, я из Пенхамо,
Пусть нальют мне еще за Пенхамо,
Я выпью за мой Пенхамо.