Песня Y nos dieron las diez с переводом на русский | Группа la hija del mariachi | Альбом La hija del mariachi (CD 1) | Английский по песням L

La hija del mariachi

La hija del mariachi (CD 1)

Y nos dieron las diez Spanish

1 unread messages
Ella: Fue en un pueblo con mar una noche después de un concierto;

Она: Это было в приморском городке1 В одну из ночей после концерта,
2 unread messages
Él: tú reinabas detrás de la barra del único bar que vimos abierto.

Он: Ты царила за барной стойкой Единственного бара, который был открыт.
3 unread messages
Ella: - "Cántame una canción al oído y te pongo un cubata"

Она: - «Спой мне песню На ушко, и я налью тебе кубату».2
4 unread messages
Él: - "Con una condición: que me dejes abierto el balcón de tus ojos de gata"

Он: - «С одним условием: Ты мне позволишь смотреть в твои кошачьи глаза».3
5 unread messages
Ella: Loco por conocer los secretos de mi dormitorio

Она: Сходя с ума от желания узнать Секреты моей спальни,
6 unread messages
Él: esa noche canté al piano del amanecer todo mi repertorio.

Он: В ту ночь я пропел За роялем до рассвета весь свой репертуар.
7 unread messages
Ella: Los clientes del bar uno a uno se fueron marchando,

Она: Клиенты бара Один за другим ушли.
8 unread messages
Él: tú saliste a cerrar, yo me dije: "Cuidado, chaval, te estás enamorando",

Он: Ты вышла, чтобы закрыть, Я сказал себе: «Осторожно, парень, ты влюбляешься».
9 unread messages
Ella: Luego todo pasó de repente, mi dedo en tu espalda dibujo un corazón

Она: Потом все случилось, Внезапно, мой палец на твоей спине Нарисовал сердце,
10 unread messages
Él: y mi mano le correspondió debajo de tu falda.

Он: И моя рука ему ответила под твоей юбкой.
11 unread messages
Ella: Caminito al hostal nos besamos en cada farola,

Она: По дороге в гостиницу Мы целовались под каждым фонарем.
12 unread messages
Él: era un pueblo con mar, yo quería dormir contigo y tú no querías dormir sola.

Он: Это был прибрежный городок, Я хотел спать с тобой, и ты не хотела спать одна.
13 unread messages
Ambos: Y nos dieron las diez y las once, las doce y la una y las dos y las tres y desnudos al amanecer nos encontró la luna.

Вместе: И наступило десять, и одиннадцать, и двенадцать, и час, И два, и три, И луна нас встретила на рассвете, обнаженных.
14 unread messages
Ella: Nos dijimos adiós, ojalá que volvamos a vernos el verano acabó

Она: Мы сказали друг другу «Прощай, Хорошо бы встретиться вновь». Лето закончилось,
15 unread messages
Ambos: el otoño duró lo que tarda en llegar el invierno.

Вместе: Осень длилась столько, сколько длится обычно, пока не наступает зима.
16 unread messages
Él: Y a tu pueblo el azar

Он: И в твой городок случайно,
17 unread messages
Ambos: otra vez el verano siguiente

Вместе: Снова следующим летом,
18 unread messages
Él: me llevó, y al final del concierto me puse a buscar tu cara entre la gente. Y no halle quien de ti me dijera

Он: Меня занесло, и в конце Концерта, я начал искать среди людей твое лицо. Я не нашел никого, кто-бы смог рассказать о тебе
19 unread messages
Ella: ni media palabra,

Она: Хотя бы полслова.
20 unread messages
Él: parecía como si

Он: Казалось, что
21 unread messages
Ambos: nos quisiera gastar el destino una broma macabra.

Вмете: Судьба хотела сыграть с нами злую шутку.
22 unread messages
Ella: No había nadie detrás de la barra del otro verano.

Она: Никого не было За барной стойкой в следующее лето.
23 unread messages
Él: Y en lugar de tu bar me encontré una sucursal del Banco Hispano Americano,

Он: И вместо твоего бара Я нашел филиал Испано-Американского Банка. Я отомстил в память о тебе,
24 unread messages
Ambos: tu memoria vengué a pedradas contra los cristales.

Вместе: Бросив камень в витрину.4
25 unread messages
Él: "Sé que no lo soñé" Protestaba mientras me esposaban los municipales en mi declaración Alegué que llevaba tres copas Y empecé esta canción

Он: «Я знаю, что мне это не приснилось», — Протестовал я, пока полицейские одевали на меня наручники. В моих показаниях Значилось, что я выпил три рюмки. И я начал петь эту песню
26 unread messages
Ambos: en el cuarto donde aquella vez te quitaba la ropa Y nos dieron las diez y las once, las doce y la una y las dos y las tres y desnudos al amanecer nos encontró la luna.

Вместе: В комнате, где в тот раз я снимал(снимала) с тебя одежду. И наступило десять и одиннадцать, и двенадцать, и час, И два, и три. И луна нас встретила на рассвете, обнаженных.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому