L

La costena y el cachaco

La costeña y el cachaco

039

1 unread messages
Cuando yo venía viajando, viajaba con mi morena

Когда я путешествовал, я шёл вместе с моей смуглянкой.
2 unread messages
Y al llegar a la carretera se fue y me dejó llorando

И когда мы добрались до шоссе, она уехала, а меня оставила проливать слёзы.
3 unread messages
Ay, es que me duele, ay, es que me duele ay, es que me duele ¡válgame Dios! 039, 039, 039 se la llevó

Ай, мне же больно! Ай, мне же больно! Ай, мне же больно, Боже мой! 039, 039, 039 увезла её.
4 unread messages
Ay, ¡bendito carro! ¡Devélvemela, hombre!

Ах, блаженная машина! Верни же мне её!
5 unread messages
Mi negra se fue llorando y a mí esas cosas me duele

Моя милая уехала в слезах, а мне от этого больно.
6 unread messages
Se la llevó el maldito carro aquel 039

Её увезла проклятая машина с номером 039.
7 unread messages
Ay, es que me duele, ay, es que me duele ay, es que me duele ¡válgame Dios! 039, 039, 039 se la llevó

Ай, мне же больно! Ай, мне же больно! Ай, мне же больно, Боже мой! 039, 039, 039 увезла её.
8 unread messages
Cómo llora mi morena, cómo lloran los muchachos

Как же плачет моя смуглянка, как плачут дети.
9 unread messages
Ella me dejó un retrato pa' que me acordara de ella

Она оставила свой портрет, чтобы я не забывал о ней.
10 unread messages
Ay, es que me duele, y es que me duele y es que me duele ¡válgame Dios! 039, 039, 039 se la llevó

Ай, мне же больно! Ай, мне же больно! Ай, мне же больно, Боже мой! 039, 039, 039 увезла её.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому