I saw it break
Cut through the other side
Wide awake
Lost the vision
Lost his sight
There's nothing anyone can do to change your mind
Я видел, как все рушится,
Пронзая границы насквозь.
Ты очнулся,
Потеряв надежду,
Потеряв зрение.
Никто не сможет изменить твое мнение.
2
unread messages
If you get high again
Spinning off a giant rote
Never knowing what it is
Dream of going after it
The consequence
I tried to keep it hidden
Keep your eyes to yourself
Если ты снова окунешься в кайф,
Кружась в непрекращающейся рутине,
Никогда не понимая, для чего,
Мечтаешь оказаться в нем снова.
Я пытался скрыть
Последствия.
Отведи свой взгляд.
3
unread messages
The common threat
Dilate to keep it simple
You can't deny what you're fed
Всеобщая опасность нарастает,
Чтобы все упростить.
Не отрицай, что тебя напичкали.
4
unread messages
Go through it all at once
(You’ve got no witness to your photograph)
Tap dancing on the edge
(You’ve got to seal the code in 5G tied)
Go through it all at once
Преодолей всё.
(У твоей фотографии нет свидетелей.)
Танцуя чечётку на краю.
(Ты должен скрыть код в 5G сетях.)
Преодолей всё.
5
unread messages
They've got no way to prove that it was me
(Don't think to save)
Они не смогут доказать, что это был я.
(Не думай спасать...)
6
unread messages
Our light will lead fair
Arriving after the veiled affair
On everybody's unvaccinated lungs
Путь укажет наш свет,
Сочащийся после тайной связи,
Осевшей в легких каждого невакцинированного.
7
unread messages
The common thread
Dilate to keep it simple
You better watch where you shit
Наша связь усиливается,
Чтобы все упростить.
Лучше смотри, что ты портишь.
8
unread messages
Go through it all at once
(You've got no witness to your photograph)
Try dancing on the edge
(You've got to seal the code in 5G tied)
Go through it all at once
(You've got no way to prove that it was me)
Don't think to serve
Преодолей всё.
(У твоей фотографии нет свидетелей)
Танцуя чечётку на краю.
(Ты должен скрыть код в 5G сетях.)
Преодолей всё.
(Ты не сможешь доказать, что это был я.)
Не думай услужить.
9
unread messages
You say it best when you say nothing at all
When you say nothing at all
When you say nothing at all
(Go through it all at once)
Молчание лучше всех твоих слов.
Лучше молчи,
Лучше молчи.
(Преодолей всё.)