L

Lej

En attendant l'album

La dalle French / Французский язык

1 unread messages
J'ai la dalle ce soir Je boufferai n'importe quoi Même du fond de tiroir Je veux tout ce que t'as surtout ta...

Этим вечером я умираю с голоду, Я сожрала бы все, что угодно, Даже со дна ящика. Я хочу все, что у тебя есть, особенно твое…
2 unread messages
Pas le temps de m'asseoir Je m'arrangerai, servez-la moi sur le comptoir Sans menu, ni couvert, ni .... Fade ou épicé: J'en parlerai la bouche pleine Lourd ou trop léger, je ne serai pas à la peine

Нет времени рассиживаться, Я разберусь, подайте мне его на прилавок Без меню, без приборов… Со специями или без: Я буду говорить с набитым ртом, Калорийный или легкий, у меня это не вызовет трудностей.
3 unread messages
Un regard, une main Et chaque fois le même refrain Ce souffle chaud ostinato sur les lèvres Je la prendrai à point A point

Взгляд, ладонь И каждый раз один и тот же припев, Это горячее дыхание остинато на губах… Я возьму его средней прожарки, Средней прожарки.
4 unread messages
Je la prendrai à point A point

Я возьму его средней прожарки, Средней прожарки.
5 unread messages
Sur place Ou bien à emporter Je te ferais tourner Du bout de mes doigts Toutes ces naïvetés sans vouloir t'offenser Tu ne resteras que mon encas

На месте Или на вынос, Я бы вертела тебя На кончиках пальцев. Все эти наивные слова, без обид, Но ты останешься всего лишь моей закуской.
6 unread messages
J'ai la dalle ce soir Si tu sers mes envies T'auras un pourboire Je suis sûre de moi Tu veux des...

Этим вечером я умираю с голоду, Если ты исполнишь мои желания, То получишь чаевые. Я в себе уверена, Ты хочешь…
7 unread messages
Pas le temps de m'asseoir Besoin de protéines à n'en plus pouvoir T'effeuiller pour mieux te...

Нет времени рассиживаться, Умираю, как нужен белок. Лучше оголить тебя, чтобы..
8 unread messages
Halal ou casher Du moment qu'elle est tendre Je peux le payer cher Mais je ne veux pas attendre

Арабская кухня или еврейская Раз он нежен, Я могу за это дорого заплатить, Но я не хочу ждать.
9 unread messages
Je veux déguster lentement Manger en mastiquant Mastiquant je fais le régime Dukan "Et la cuisson c'est comment?" Je la prendrai à point A point

Я хочу пробовать медленно, Есть, прожёвывая, Прожёвывая. Я сижу на диете Дюкана, «А насколько прожарить?» Я возьму его средней прожарки, Средней прожарки.
10 unread messages
Je la prendrai à point La dalle

Я возьму его средней прожарки, Средней прожарки.
11 unread messages
Rien ne sert de juste se nourrir Il faut savoir manger à point Rien ne sert de juste se nourrir Il faut savoir manger à point

Нет смысла просто кормить себя, Нужно уметь кушать вовремя, Нет смысла просто кормить себя, Нужно уметь кушать вовремя.
12 unread messages
Changeons de place sur la balance Imaginons nos rôles inversés Si j'étais plat sans résistance M'aurais-tu fait mijoter? Si j'étais plat sans résistance Moi je t'aurais pris à point A point

Давайте поменяемся местами на весах, Представим, как меняем роли, Если бы я была пресным блюдом, Ты бы томил меня на медленном огне? Если бы я была пресным блюдом… Я бы взяла тебя среднепрожаренным, Средней прожарки.
13 unread messages
Je la prendrai à point La dalle

Я бы взяла его средней прожарки. Голод.
14 unread messages
A point

Средней прожарки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому