Песня Requiem (cover by Whispers in the Shadow) с переводом на русский | Группа lame immortelle | Альбом Namenlos (CD 2) | Английский по песням L

Lame immortelle

Namenlos (CD 2)

Requiem (cover by Whispers in the Shadow) German

1 unread messages
Auf der Bühne uns'res Lebens Ist der Vorhang längst gefallen Und tausend Seelen warten In leer gebrannten Hallen

На сцене нашей жизни Занавес упал уже давно, И тысячи душ ждут В пустых сожжённых залах
2 unread messages
Auf die Worte der Erlösung Die sie führen in der Nacht Die ihnen Trost und Hoffnung geben In ihrer letzen Schlacht

Спасительных слов, Которые ведут их в ночи, Которые дают им утешение и надежду В последнем бою.
3 unread messages
Was bleibt von uns übrig Wenn der letze Ton verklingt? Wenn niemand mehr da draußen Uns're Lieder singt?

Что остаётся от нас, Когда последний звук исчезает? Когда никто больше там, на улице Не поёт наши песни?
4 unread messages
In leer gelebten Räumen Ist nichts mehr zu hören Die unwegsame Stille Droht alles zu verzehren

В пустых жилых комнатах Ничего больше не слышно, Непроходимая тишина Грозит всё поглотить.
5 unread messages
Der ewig lange Schatten Hat sich alles einverleibt Kein Stern steht mehr am Himmel Doch die Frage bleibt

Вечная, длинная тень Съела всё. Нет больше звёзд на небе, Но вопрос остаётся:
6 unread messages
Was bleibt von uns übrig Wenn der letze Ton verklingt? Wenn niemand mehr da draußen Uns're Lieder singt?

Что остаётся от нас, Когда последний звук исчезает? Когда никто больше там, на улице Не поёт наши песни?
7 unread messages
Was bleibt von uns übrig Wenn der Tod uns zu sich nimmt Und ein Chor gefall'ner Engel Unser Requiem anstimmt?

Что остаётся от нас, Когда смерть принимает нас к себе, И хор падших ангелов Наш реквием запевает?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому