K

Kyo

Le chemin

Le chemin French / Французский язык

1 unread messages
Regarde-toi assise dans l'ombre À la lueur de nos mensonges Une main glacée jusqu'à l'ongle

Посмотри на себя, сидящую в тени, При свете нашей лжи Рука заморожена до кончиков пальцев
2 unread messages
Regarde-toi à l'autre pole Fermer les yeux sur ce qui nous ronge On a changé à la longue

Посмотри на себя с другой стороны Закрой глаза на то, что нас терзает Оно изменило нас до основания
3 unread messages
On a parcouru les chemins On a tenu la distance Et je te hais de tout mon corps Mais je t'adore On a parcouru les chemins On a souffert en silence Et je te hais de tout mon corps Mais je t'adore encore

Мы прошли пути Мы держали расстояние И я ненавижу тебя всем своим телом, но я тебя обожаю Мы прошли пути Мы страдали в тишине И я ненавижу тебя всем своим телом, Но я всё ещё тебя обожаю...
4 unread messages
Je vis dans une maison de verre À moitié remplie de ton eau Sans s'arrêter le niveau monte

Я живу в стеклянном доме, наполовину заполненной твоей водой, которая без остановки поднимается
5 unread messages
Je suis le fantôme qui s'égare Je suis étranger à ton cœur Seulement regarde comme on est seul

Я потерянный призрак, Я незнакомец в твоём сердце Только взгляни, что значит быть одиноким
6 unread messages
On a parcouru les chemins On a tenu la distance Et je te hais de tout mon corps Mais je t'adore On a parcouru les chemins On a souffert en silence Et je te hais de tout mon corps Mais je t'adore encore...

Мы прошли пути Мы держали расстояние И я ненавижу тебя всем своим телом, но я тебя обожаю Мы прошли пути Мы страдали в тишине И я ненавижу тебя всем своим телом, Но я всё ещё тебя обожаю...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому