Dico sempre le stesse cose
Piango senza alcun motivo
Bevo bevande dannose
E mi chiedo perché son vivo
Ma non sopporto più
Chi insiste con Gesù
Chi mi chiede aiuto e
Crede che per me sia facile
Говорю одно и то же,
плачу беспричинно,
пью всякую отраву
и удивляюсь, отчего я ещё жив.
Но не могу больше терпеть
тех, кто докучает Иисусом,
тех, кто просит у меня помощи
и думает, что для меня это раз плюнуть.
2
unread messages
Questa società
Ama la spontaneità
Sono vero e sincero
Presto farò una strage
E regnerà la pace
Это общество
любит неожиданности.
Я правдив и искренен,
скоро устрою резню, —
и воцарится мир.
3
unread messages
Non sono felice
Passo i giorni ad imprecare
Vorrei leggere Nietszche
Non ho tempo
Neanche per pisciare
E sorrido ma non mi va
Dico "Bello!" e invece fa cacà
Mostro entusiasmo per
Le tue idee noiose e stupide
Я несчастлив,
целыми днями чертыхаюсь,
хочу прочесть Ницше,
но времени нет
даже на то, чтобы отлить.
Мне не нравится, а я улыбаюсь,
дерьмово, а говорю «здорово!»,
восторгаюсь
твоими глупыми, занудными идеями.
4
unread messages
Questa società
Premia la meschinità
Fino a quando, bestemmiando
Sparerò a tutti quanti
Nemici e passanti
Это общество
потворствует убогости,
покамест, сыпя проклятиями,
я не расстреляю
всех врагов и случайных прохожих.
5
unread messages
Questa società
Ama tanto chiacchierà
Società Bla Bla Bla
Chiacchierà Bla Bla Bla
Il pulcino ballerino salutarono così
Это общество
любит пустой трёп.
Общество, болтовня,
трепотня, болтовня...
Так приветствовали танцующего цыплёнка.1