Wir sollten eigentlich schlafen,
doch wir werden vermisst.
Und jede offene Frage bleibt
bis morgen so wie sie ist.
Мы должны были вообще-то спать,
но нам не хватает друг друга.
И каждый открытый вопрос остается
до утра таковым.
2
unread messages
Es ist als würden wir tauchen,
alles um uns ist verschwunden.
Wir ham uns beide verlaufen
und haben uns gefunden.
Будто бы мы вглубь погрузились,
и всё вокруг нас исчезло.
Мы разошлись
и нашли друг друга.
3
unread messages
Wir sind füreinander gemacht,
füreinander gemacht.
Wir sind wie der Tag und die Nacht
füreinander gemacht.
Wie der Tag und die Nacht.
Мы созданы друг для друга,
созданы друг для друга.
Мы словно день и ночь
созданы друг для друга.
Словно день и ночь.
4
unread messages
Auch in den dunkelsten Ecken
ist uns egal wo wir sind.
Denn wenn wir bei uns bleiben
komm' wir überall hin.
Даже среди тёмных углов
нам всё равно, где мы находимся.
Ведь когда мы вместе,
мы всюду пройдём.
5
unread messages
Wir sind füreinander gemacht,
füreinander gemacht.
Wir sind wie der Tag und die Nacht
füreinander gemacht.
Wir sind füreinander gemacht,
füreinander gemacht.
Мы созданы друг для друга,
созданы друг для друга.
Мы словно день и ночь
созданы друг для друга.
Словно день и ночь
созданы друг для друга.
6
unread messages
Die Augen zu, die Augen aufgemacht
und aus dem Traum nicht aufgewacht.
Wir schweben beide mit der gleichen Kraft
in uns're Zukunft durch die Nacht.
Ich lass' dich nicht mehr los heut' Nacht.
Глаза закрыты, глаза открыты,
но не очнулись ото сна.
Мы оба парим с одинаковой силой
в наше будущее сквозь ночь.
Я больше не отпущу тебя сегодня ночью.