Песня Kylästä keväinen kehto с переводом на русский | Группа korpiklaani | Альбом Noita | Английский по песням K

Korpiklaani

Noita

Kylästä keväinen kehto Finnish

1 unread messages
Heilui haiven harmaitani Suortuva suvun hopea Uotin tuonelan yö-karjan Vierellä suvinen lehto

Мои седые локоны взлохмачены Дуновениями ветра. Я ждал вестников из преисподней На опушке летней рощицы.
2 unread messages
Aamun harmaus herätti Unistansa aimo miehen Sylissä riemun riemupeite Vierellä keväinen kehto

Хмарь пасмурного утра Пробудила меня ото сна. Покров радости на коленях Подле весенней колыбели.
3 unread messages
Vereni on kylmää mettä Punaposkitta palelen Synnyin, säikyin syntymääni Päälleni vein hullun hunnun

Кровь моя — нектар холодный, Я замерзаю без раскрасневшихся щёк. Я был рождён, я был напуган, Я натянул на себя безумия покров.
4 unread messages
Jo kuolee eloni aika Suut jo tyhjiä sanovat Kuolee karjat kauttaaltansa Uomassa utuisen saaren

Время моей жизни подходит к концу, Чужие губы молвят пустые слова. Всюду гибнет скот Вокруг русла реки острова туманов.
5 unread messages
Kuolee aika aivan kohta Vaan säilyy suvinen lehto Surman suusta sulkasiipi Kylästä keväinen kehto

Вот-вот настанет пора умереть, Но останется летняя рощица. Пичуга улетит из лап смерти В деревню, где весенняя колыбель.
6 unread messages
Vereni on kylmää mettä Punaposkitta palelen Synnyin, säikyin syntymääni Päälleni vein hullun hunnun Nousi mahti nurmen alta Maasta maahinen kohosi Sisältä suvun syvyyden Kaulaltani kalmamielen

Кровь моя — нектар холодный, Я замерзаю без раскрасневшихся щёк. Я был рождён, я был напуган, Я натянул на себя безумия покров. Сила вырастает из-под травяного покрова, Из-под земной коры, Из недр земли, Из обители смерти.
7 unread messages
Astun nurmeni nenälle Ruohokorren korvan päälle Kiven alle päivän kasvun Vuoteelle kuolleiden jalalla

Я ступаю по траве, Я шагаю по ковру из листьев. Скорее, чем день воспрянет из-под скалы, Окажусь я среди тех, кто упокоился с миром.
8 unread messages
Nousi alta nurmen nielu Kurkku kummia murehti Alta vaski-varpaideni Yltä kultaisen kykyni

Сила вырастает из-под травяного покрова, Вышла из-под земли, Из-под моих пят, Из самых недр земли.
9 unread messages
Kumman taito kyynärpäällä Oudon onni otsallani Katson alle nurmipeiton Polulta verisen hengen

Необыкновенная сила в локте моём, На челе моём — клеймо невероятной удачи. Под травяным покровом ищу я Тропу кровного духа.
10 unread messages
Vereni on kylmää mettä Punaposkitta palelen Synnyin, säikyin syntymääni Päälleni vein hullun hunnun Nousi mahti nurmen alta Maasta maahinen kohosi Sisältä suvun syvyyden Kaulaltani kalmamielen

Кровь моя — нектар холодный, Я замерзаю без раскрасневшихся щёк. Я был рождён, я был напуган, Я натянул на себя безумия покров. Сила вырастает из-под травяного покрова, Из-под земной коры, Из недр земли, Из обители смерти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому