Песня Minä näin vedessä neidon с переводом на русский | Группа korpiklaani | Альбом Noita | Английский по песням K

Korpiklaani

Noita

Minä näin vedessä neidon Finnish

1 unread messages
Minä näin vedessä neidon Järvessä veden emännän Katsoin kanta-katseellani Silmillä veden sinisen

Я видал девушку в воде Озёрной — то была владычица озера. Я смотрел на неё взглядом, полным вожделения, В глазах отражались воды озера.
2 unread messages
Otan neidon itselleni Järvestä veden emännän Tuumin kahdesti hyräilin Mietteitäni mielitietyn

Я заберу это девушку к себе Из озёрных вод — владычицу озера. Я словно был обласкан дважды Мыслями о ней, возлюбленной моей.
3 unread messages
Uin jo saarelman nenälle Kaislikosta rantakaislan Katsoin aaltojen syliä Kainaloa helmihelman

Я подплыл к краешку островка, Из зарослей камыша — на бережок. Я наблюдал за тем, как плещутся волны, Подол жемчужных юбок.
4 unread messages
Minä uin neidon takana Perässä emännän pyrstön Neito ui minun edessä Vedessä utuisen lahden

Я подплыл к девушке сзади, Идя по следу владычицы. Девица плыла недалеко от меня В водах туманной бухты.
5 unread messages
Minä näin vedessä neidon Järvessä veden emännän Katsoin kanta-katseellani Silmillä veden sinisen

Я видал девушку в воде Озёрной — то была владычица озера. Я смотрел на неё взглядом, полным вожделения, В глазах отражались воды озера.
6 unread messages
Otan neidon itselleni Järvestä veden emännän Tuumin kahdesti hyräilin Mietteitäni mielitietyn

Я заберу это девушку к себе Из озёрных вод — владычицу озера. Я словно был обласкан дважды Мыслями о ней, возлюбленной моей.
7 unread messages
Vesi kiilsi kallioista Taivas avoinna ammotteli Ranta vatsaani hyväili Ihoani ihmetteli

Скалы блестели от воды, Небо разверзлось, Пляж ласкал мой живот, Нежа мою кожу.
8 unread messages
Nousin hetkeksi vedestä Vesi soitti simpukoita En nähnyt tyttöä vedessä Enkä lahden laiturilla

Я поднялся на миг из воды, Что играла морскими ракушками, Но девицу я не увидел ни в водах, Ни на причале бухты.
9 unread messages
Minä näin vedessä neidon Järvessä veden emännän Katsoin kanta-katseellani Silmillä veden sinisen

Я видал девушку в воде Озёрной — то была владычица озера. Я смотрел на неё взглядом, полным вожделения, В глазах отражались воды озера.
10 unread messages
Otan neidon itselleni Järvestä veden emännän Tuumin kahdesti hyräilin Mietteitäni mielitietyn

Я заберу это девушку к себе Из озёрных вод — владычицу озера. Я словно был обласкан дважды Мыслями о ней, возлюбленной моей.
11 unread messages
Minä näin vedessä neidon Järvessä veden emännän Katsoin kanta-katseellani Silmillä veden sinisen

Я видал девушку в воде Озёрной — то была владычица озера. Я смотрел на неё взглядом, полным вожделения, В глазах отражались воды озера.
12 unread messages
Otan neidon itselleni Järvestä veden emännän Tuumin kahdesti hyräilin Mietteitäni mielitietyn

Я заберу это девушку к себе Из озёрных вод — владычицу озера. Я словно был обласкан дважды Мыслями о ней, возлюбленной моей.
13 unread messages
Jätin järven jälkeheni Takamaille uimamielen Vaihtui vaahtopäät väkevät Peiliksi syvimmän neidon Peiliksi syvimmän neidon Peiliksi syvimmän neidon

Я оставил озеро позади, Заводи удовольствия. Пенистые гребни сильных волн преобразились, Отразив прекраснейшую из девиц. Отразив прекраснейшую из девиц. Отразив прекраснейшую из девиц.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому