Turn back the clock
The hourglass has run us up
When is 'enough' enough?
Lies, lies, lies
Unending mess
Repeat the tale of who knows best
So unimpressed
With the lies, lies, lies
Повернём время вспять,
Песочные часы привели нас в движение.
Когда одного «хватит» будет достаточно?
Ложь, ложь, ложь...
Бесконечный беспорядок.
Повторим историю о том, кто знает лучше,
Так не впечатлённом
Ложью, ложью, ложью...
2
unread messages
One day for the ones who lead us
One day for the monument
One day we could watch it all burn down
Один день для тех, кто ведёт нас,
Один день для памятника.
Однажды мы могли бы наблюдать, как всё это сгорит.
3
unread messages
Losing sleep, we're caught and quartered
Make the leap lead to the slaughter
Six feet deep, head underwatеr now
Told there was time, but I fеar that we've run out
We were told there was time, but I fear that we've run out
Теряя сон, мы пойманы и четвертованы,
Бросаемся в сторону бойни.
На глубине шести футов, голова под водой.
Говорили, есть время, но, боюсь, оно на исходе.
Нам говорили, есть время, но, боюсь, оно на исходе.
4
unread messages
Have your collapse
Sat high atop on thrones of ash
We’re so far past the time for
Lies, lies, lies
Потерпи крах.
Ты восседал так высоко на тронах из пепла.
Уже давно прошло время для
Лжи, лжи, лжи...
5
unread messages
One day for the ones who lead us
One day for the monument
One day we could watch it all burn down
Один день для тех, кто ведёт нас,
Один день для памятника.
Однажды мы могли бы наблюдать, как всё это сгорит.
6
unread messages
Losing sleep, we're caught and quartered
Make the leap lead to the slaughter
Six feet deep, head underwater now
Told there was time, but I fear that we've run out
We were told there was time, but I fear that we've run out
Теряя сон, мы пойманы и четвертованы,
Бросаемся в сторону бойни.
На глубине шести футов, голова под водой.
Говорили, есть время, но, боюсь, оно на исходе.
Нам говорили, есть время, но, боюсь, оно на исходе.
7
unread messages
Turn back the clock
The hourglass has run us up
We've heard enough of the
Lies, lies, lies
Повернём время вспять,
Песочные часы привели нас в движение.
Мы слышали достаточно
Лжи, лжи, лжи.
8
unread messages
One day for the ones who failed us
One day for the discontent
One day we'll watch it all burn down
Один день для тех, кто подвёл нас,
Один день для недовольства.
Однажды мы будем наблюдать, как всё это сгорит.
9
unread messages
Losing sleep, now caught and quartered
Make the leap lead to the slaughter
Six feet deep, head's underwater now
We were told there was time, but I fear that we've run out
We were told there was time, but I fear that we've run out
Теряя сон, мы пойманы и четвертованы,
Бросаемся в сторону бойни.
На глубине шести футов, голова под водой.
Говорили, есть время, но, боюсь, оно на исходе.
Нам говорили, есть время, но, боюсь, оно на исходе.