A

A ghost story

A Ghost Story (Original motion picture soundtrack)

I get overwhelmed English

1 unread messages
Are you runnin late? Did you sleep too much? All the awful dreams Felt real enough Is your lover there? Is she wakin up? Did she die in the night? And leave you alone? Alone

Ты опоздал? Выспался ли ты достаточно? Все те ночные кошмары Чувствовались наяву. Твоя любовь находится здесь? Она уже проснулась? Неужели она умерла ночью И оставила тебя совсем одного? Одного.
2 unread messages
Mirror, mirror There's your crooked nose Boring hair A thousand wrinkles No children Just emptiness No place like home Just a fucking mess Mess

Зеркало, зеркало... В нем виден твой нос с горбинкой, Такие обычные пряди волос И тысяча веснушек на лице. И тут нет детей, Тут полнейшая пустота. Нет ни одного места, которое заменило бы дом. Это лишь ужасающий беспорядок. Беспорядок.
3 unread messages
20 messages Did you hurt your thumbs? What a stupid game Getting nothing done With your longest track Your highest score While you crush your back And lament the war War

20 сообщений... Не повредил ли ты свои большие пальцы, набирая их? Безумно глупая игра, В которой ничего не закончено Твоим таким длинным треком. Твой лучший результат тогда, Когда ломаешь спину, А в конце лишь скорбишь по этой войне. Войне.
4 unread messages
All the women That you wanna fuck On the internet Wouldn't give you a second look Did you fool yourself? That's privilege That's power without power That's a business Business

А все те женщины, Которых ты так хотел В интернете, Даже не удостоили тебя вниманием. Ты действительно дурачишь себя нарочно? Это все привилегия. Это сила без самой силы. Это всего лишь дело. Дело.
5 unread messages
But we know «you» is «I» And I get overwhelmed Can't sleep at night Can't convince myself To turn it off To let go Gotta make sense Of the fucking war War

Но мы оба знаем, что «ты»-это «я». И я просто поражен. Я не могу спать ночами, Я не способен убедить себя, Вырубить это все И отпустить. Потому что я должен найти чертов смысл На это чертовой войне. Войне...
6 unread messages
Am I runnin late? I get overwhelmed All the awful dreams All the bright screens Is my lover there? Are we breakin up? Did she find someone else? And leave me alone? Alone...

Неужели я опаздываю? Я просто поражен Этими ночными кошмарами И этими яркими экранами и светом. Моя любовь, ты тут? Неужели мы расстались? Неужели она нашла кого-то другого? И просто оставила меня одного? Одного...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому