K

Kodaline



Politics of living

Brother English / Английский язык

1 unread messages
When we were young We were the ones The kings and queens Oh yeah, we ruled the world We smoked cigarettes Man no regrets Wish I could relive Every single word

Когда мы были младше, Мы были Королями и королевами, которые правили миром. Мы дымили сигаретами, И ни о чём не сожалели. Хотел бы я пережить снова Каждое слово.
2 unread messages
We've taken different paths And travelled different roads I know we'll always end up on the same one when we're old And when you're in the trenches And you're under fire I will cover you

Мы пошли разными путями, И путешествуем разными дорогами. Знаю, мы в конечном итоге окажемся на одном и том же месте, когда состаримся. А когда ты в окопе, Я укрою тебя от огня.
3 unread messages
If I was dying on my knees You would be the one to rescue me And if you were drowned at sea I'd give you my lungs so you could breathe

Если я буду умирать, стоя на коленях, Ты будешь единственным, кто меня спасет. И если бы ты тонул в море, Я бы отдал тебе свои легкие, чтобы ты мог дышать.
4 unread messages
I've got you brother-er-er-er I've got you brother-er-er-er I've got you brother-er-er-er I've got you brother-er-er-er

Я рядом с тобой, брат, Я рядом с тобой, брат, Я рядом с тобой, брат, Я рядом с тобой, брат.
5 unread messages
Oh brother, we'll go deeper than the ink Beneath the skin of our tattoos Though we don't share the same blood You're my brother and I love you That's the truth

Ох, брат мы глубже, чем чернила Наших тату. Пусть мы не одной крови, Ты мой брат и я люблю тебя, И это правда.
6 unread messages
We're living different lives Heaven only knows If we'll make it back With all our fingers and our toes 5 years, 20 years, come back It will always be the same

Мы живем разными жизнями, Только небеса знают, Сможем ли мы вернуться Со всеми нашими пальцами рук и пальцами ног, И через 5 лет, 20 лет, возвращайся, Всё всегда будет прежним.
7 unread messages
If I was dying on my knees You would be the one to rescue me And if you were drowned at sea I would give you my lungs so you could breathe

Если я буду умирать, стоя на коленях, Ты будешь единственным, кто меня спасет. И если бы ты тонул в море, Я бы отдал тебе свои легкие, чтобы ты мог дышать.
8 unread messages
I've got you brother-er-er-er I've got you brother-er-er-er

Я рядом с тобой, брат, Я рядом с тобой, брат,
9 unread messages
And if we hit on troubled water I'll be the one to keep you warm and safe And we'll be carrying each other Until we say goodbye on our dying day

Если мы попадем в беспокойные воды, я буду единственным, кто удержит тебя в тепле и безопасности. Мы будем заботиться друг о друге, Пока не попрощаемся в день смерти.
10 unread messages
Because I've got you brother-er-er-er I've got you brother-er-er-er I've got you brother-er-er-er I've got you brother-er-er-er

Потому что я рядом с тобой, брат, Я рядом с тобой, брат, Я рядом с тобой, брат, Я рядом с тобой, брат,
11 unread messages
If I was dying on my knees You would be the one to rescue me And if you were drowned at sea I would give you my lungs so you could breathe

Если я буду умирать, стоя на коленях, Ты будешь единственным, кто меня спасет. И если бы ты тонул в море, Я бы отдал тебе свои легкие, чтобы ты мог дышать.
12 unread messages
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh I've got you brother-er-er-er I've got you brother-er-er-er

о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о, Я рядом с тобой, брат, Я рядом с тобой, брат,

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому