Wir machen Ferien in Algerien,
Das Wetter ist so schön, wir wollen baden gehen,
Die Sonne scheint, dass es uns bräunt,
Mich und meinen Freund.
Мы в отпуске в Алжире,
Погода так прекрасна, мы хотим пойти купаться,
Солнце так печёт, что мы покрылись загаром,
Я и мой друг.
2
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien,
Und auch das Krokodil, isst einen Schokoriegel.
Wir essen Wurst und kriegen Durst,
Nun: ist das nicht urst?
Мы в отпуске в Алжире,
И крокодил — тоже, он ест шоколадный батончик.
Мы едим колбасу и нас мучит жажда,
Ну, разве это не круто?
3
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch der Elefant, ist schon ganz braungebrannt,
Und in der Nacht, wird Krach gemacht,
Aber nur bis acht.
Мы в отпуске в Алжире,
И слон — тоже, он уже весь загорел,
А ночью мы поднимаем шум,
Но только до восьми.
4
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch die Giraffe, die trinkt fast nie Kaffee,
Das wär zu heiß, und treibt den Schweiß,
Drum: iss lieber Eis.
Мы в отпуске в Алжире,
И жираф — тоже, он почти не пьёт кофе,
Так можно обжечься, да и пóтом покрыться,
Так что ешь лучше мороженое.
5
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien,
Und auch das Nasenhorn, das hat schon Blasen vorn,
Es macht sich Tee aus grünem Klee
Auf den linken Zeh.
Мы в отпуске в Алжире,
И носорог — тоже, он уже весь в волдырях,
Заваривает себе чай из зелёного клевера
На левом пальце ноги.
6
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch die Vogelspinn' hat einen Vogel drin,
Zuerst sie beißt, danach sie speist,
Und zum Schluss: sie scheißt.
Мы в отпуске в Алжире,
И птицеед — тоже, он слопал птицу,
Сначала он жалит, потом он ест,
И наконец: он гадит.
7
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch der Vogel Strauß, der lebt in Saus und Braus,
Erst kommt der Saus, dann kommt der Braus,
Und dann fliegt er raus.
Мы в отпуске в Алжире,
И страус — тоже, он живёт, как сыр в масле,
Сначала сыр, потом масло,
А потом он улетает.
8
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch das braune Pferd auf Pony Pedro hört,
Und Pony Pedro singt ein Lied,
Danach geht's zum Hufschmied.
Мы в отпуске в Алжире,
И гнедая лошадь — тоже, слушает Пони Педро,
А Пони Педро поёт песенку,
А потом идёт к кузнецу.
9
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch die Schimpansen, die essen Pansen,
Ein wenig Schmalz, ein wenig Salz,
Ab geht's durch den Hals.
Мы в отпуске в Алжире,
И шимпанзе — тоже, они едят рубец,
Немного сала, немного соли
Проходит через глотку.
10
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch dem Nasenbär, dem blut' die Nase sehr,
Fürst Dracula schmeckt das sehr gut,
Nasenbärenblut.
Мы в отпуске в Алжире,
И носуха — тоже, у неё сильно идёт кровь носом,
Графу Дракуле она по вкусу —
Кровь из носа.
11
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch die Bakterien, die machen auch Ferien,
Zuerst zu dreien und dann zu zweien,
Und dann ganz allein.
Мы в отпуске в Алжире,
И бактерии — тоже, у них тоже отпуск,
Сперва они троятся, затем — двоятся,
А потом — в полном одиночестве.
12
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch die Schuppenflechte pocht auf Verfassungsrechte,
Und auch ein kleiner Bluterguss,
Fasst in Algerien Fuß.
Мы в отпуске в Алжире,
И лишай — тоже, он размножается на конституционном праве,
И даже небольшая гематома
Поражает ногу Алжира.
13
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch der Gorilla wohnt in einer Villa,
Er hat sein Bier gleich vor der Tür,
So gefällt es mir.
Мы в отпуске в Алжире,
И горилла — тоже, она живёт на вилле,
У неё пиво прямо за дверью,
Мне это так нравится!
14
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch ein Känguruh kommt mit nem anderem Känguruh,
Das eine hat ein Loch am Bauch
Und das andere auch.
Мы в отпуске в Алжире,
И кенгуру — тоже, он приехал с другим кенгуру,
У одного — дыра в животе,
У другого — тоже.
15
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch die Heuschrecke hat auf dem Flügel Flecke,
Erst auf dem rechts, dann auf dem links,
In der Ecke stinkts.
Мы в отпуске в Алжире,
И саранча — тоже, у неё пятна на крыльях,
Сначала справа, затем — слева
Воняет в углу.
16
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch die Maulwürfe können 1. Hilfe,
Verband und Gips und auch Pflaster,
Reggeamusiker haben Raster — Zöpfe.
Мы в отпуске в Алжире,
И кроты — тоже, они умеют оказывать первую помощь.
Перевязку, гипс и даже пластырь,
А у музыкантов регги — дреды.
17
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und in der Sahara da is kein Wasser da,
Wir essen Quark, das macht uns stark,
Und kost' nur ne Mark.
Мы в отпуске в Алжире,
А в Сахаре нет воды,
Мы едим творог, он делает нас сильнее
И стоит всего одну марку.
18
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch der Pinguin kommt nach Algerien,
Ihm ist ganz warm unter dem Arm,
Darauf reimt sich Feueralarm.
Мы в отпуске в Алжире,
И даже пингвин приехал в Алжир.
Ему в подмышках жарко немного,
С этим рифмуется «пожарная тревога».
19
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch der Papagei, der legt manchmal ein Ei,
Erst sind es 2, dann sind es 3,
Und dann sind es 4.
Мы в отпуске в Алжире,
И попугай — тоже, нет-нет да и отложит яйцо,
Сначала два, потом — три,
Потом — четыре.
20
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch die Eidechse ist gut beim Reifenwechsel,
Das Männchen will zu Frau Eidechse,
Ich sag «Ei, deck se».
Мы в отпуске в Алжире,
И ящерица — тоже, она отлично меняет покрышки,
Самец хочет к самке ящерицы,
Я говорю: «Яйцо, откладывайся уже!».
21
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch die Schildkröte, jaja, die spielt Flöte,
Erst spielt sie Block, dann spielt sie Quer,
Immer hin und her.
Мы в отпуске в Алжире,
И черепаха — тоже, да-да, она играет на флейте,
Сначала — на блок-флейте, затем — на поперечной,
То тут, то там.
22
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch der Kakadu, der kackert immerzu,
Er kackert dünn, er kackert dick,
Dünn... dick.
Мы в отпуске в Алжире,
И какаду — тоже, он какает без перерыва.
Маленькими какашками, большими какашками.
Маленькими... большими.
23
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien,
Und auch das Warzenschwein kommt in die Suppe rein,
Es wird zersägt und eingelegt,
Hei, wie das gut schmeckt.
Мы в отпуске в Алжире,
И бородавочник — тоже, он идёт на суп,
Его распилят и замаринуют,
Ох, как же это вкусно.
24
unread messages
Wir machen Ferien in Algerien
Und auch die Geparden haben uns eingeladen,
Wir essen Toast und sagen Prost.
Ja, hier ist was los...
Мы в отпуске в Алжире,
И даже гепарды нас пригласили,
Мы едим гренки и поднимаем бокалы,
Да, что-то здесь происходит...
25
unread messages
Und wenn die Ferien in Algerien
Einmal zu Ende sind. Fahrn wir nach haus geschwind,
Und nächstes Jahr bleim wir zuhaus,
Nun, is das Lied aus.
Мы в отпуске в Алжире,
Однажды он закончится, и мы поскорее поедем домой,
А в следующем году мы останемся дома,
Ну, вот и песне конец.
26
unread messages
April, April, April. Das könnt euch so passen.
Das Lied hat gut geklingt und wird noch mal gesingt.
Macht alle mit: 1 2 3 4
5 6 7 8 9.
Апрель, апрель, апрель, вам бы это понравилось!
Песня отлично прозвучала, и мы споём её снова.
Подпевайте все на раз, два, три, четыре,
Пять, шесть, семь, восемь, девять.