A

Andrea bocelli

Romanza

Viviré Spanish / Испанский язык

1 unread messages
[Gerardina:] Vivo repasando "yesterday", viviendo el tiempo a contra ley. Vivo preguntando, ¿Quién seré? pero mi espejo no me ve.

[Джерардина:] Я живу повторяя заново «вчерашний день», преступно проживая время. Я живу спрашивая: «Кто же я?», но моё зеркало не видит меня.
2 unread messages
Yo no soy capaz de crear la vida, yo que sigo el rumbo como un suicida, yo que no seré nunca Dios.

Я не могу определиться в жизни, я не чувствую вкуса к жизни, как самоубийца, я... никогда не стану Богом.
3 unread messages
Viviré como un muñeco programando, viviré, fotocopiándome el pasado. Viviré, aunque yo no pedí vivir, yo viviré como una canción de amor que nadie cantará.

Жить, как запрограммированный робот, жить, воссоздавая своё прошлое. Жить, хотя я об этом не просила, я живу, подобно песне о любви, которая никем не будет спета.
4 unread messages
[Andrea:] Es que no has mirado al hombre que duerme en plena calle envuelto en llagas y cartones. Por qué eres tan injusta, niña mimada. Teniendo todo, tienes nada.

[Андреа:] Ты не обратила внимания на человека спящего прямо посреди улицы, покрытого язвами и картоном. Почему ты так несправедлива, избалованная девчонка? Имея всё, ты не имеешь ничего.
5 unread messages
Tú que con tu voz puedes dar la vida, tú te permites tan deprimida, tú... lejos del paraíso.

Ты, которая своим голосом может дарить жизнь, ты сама себя загоняешь в глубокое уныние, ты... далека от благодати.
6 unread messages
Viviré porque he nacido en este mundo, viviré porque el pasado marca mi futuro. Viviré porque la vida me lo pide así, igual que una canción de amor que suena siempre cuando cantan dos.

Жить, потому что я пришёл в этот мир, жить, потому что прошлое определяет моё будущее. Жить, потому что так угодно Богу1, подобно песне о любви которая звучит каждый раз, когда её поют вдвоём.
7 unread messages
[Gerardina:] Pero a mí no me basta. Viviré... Buscando el límite imposible.

[Джерардина:] Однако мне этого мало. Жить... Стремясь к недостижимому пределу.
8 unread messages
[Andrea:] ¿Porqué, porqué, porqué, porqué? Vivir es compatible

[Андреа:] Почему? Почему? Почему? Почему? Жить — значит разделять свою жизнь и с другими.
9 unread messages
[Gerardina:] Viviré obligatoriamente imposible

[Джерардина:] Жить, по принуждению — невозможно.
10 unread messages
[Andrea:] ¿Por qué, por qué, por qué, por qué? Todo es posible

[Андреа:] Почему? Почему? Почему? Почему? Всё возможно!
11 unread messages
[Gerardina:] Viviré porque no tengo más remedio

[Джерардина:] Жить, потому что у меня нет иного выхода.
12 unread messages
[Andrea:] ¿Por qué, por qué, por qué, por qué? La vida es una huida

[Андреа:] Почему? Почему? Почему? Почему? Жизнь — это движение вперёд.
13 unread messages
[Gerardina:] Encadenada viviré en esta vida

[Джерардина:] Я буду жить, прикованной цепями к этой жизни.
14 unread messages
[Juntos:] Viviré...

[Вместе:] Жить...
15 unread messages
[Gerardina:] Buscando el límite imposible.

[Джерардина:] Стремясь к недостижимому пределу.
16 unread messages
[Juntos:] Viviré...

[Вместе:] Жить...
17 unread messages
[Gerardina:] Obligatoriamente imposible. Viviré porque no tengo más remedio.

[Джерардина:] По принуждению — невозможно. Жить, потому что у меня нет иного выхода.
18 unread messages
[Andrea:] ¿Por qué, por qué, por qué, por qué? La vida es una huida

[Андреа:] Почему? Почему? Почему? Почему? Жизнь — это движение вперёд.
19 unread messages
[Gerardina:] Encadenada viviré en un intento más...

[Джерардина:] Я обречена прожить ещё одну попытку ...
20 unread messages
[Andrea:] En un intento más...

[Андреа:] Ещё одну попытку...
21 unread messages
[Gerardina:] Te digo no

[Джерардина:] Я говорю тебе: «Нет»
22 unread messages
[Andrea:] Te digo sí

[Андреа:] Я говорю тебе: «Да»
23 unread messages
[Juntos:] Te digo que...

[Вместе:] Я говорю тебе...
24 unread messages
[Gerardina:] ¡Voy a vivir!

[Джерардина:] «Я буду жить!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому