eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
K
King diamond
The graveyard
Digging graves
English / Английский язык
1
unread messages
Lucy, you stay here, the tomb is warm Why don't you play with the dolls? The dolls on the wall...
Перевод
Люси, ты останешься здесь, в гробнице тепло. Почему ты не играешь с куклами? С куклами на стене...
2
unread messages
I am not the guy I used to be Not since he put me away I left half my brain behind, back in that crazy place
Перевод
Я уже не тот, кем был раньше, С тех пор, как он упёк меня в психушку! Я оставил половину мозга в том проклятом месте!
3
unread messages
Does that mean that I am insane? Does that really mean that I am to blame? No no no!
Перевод
Значит ли это, что я безумен? Значит ли это, что я виновен? Нет, нет, нет!
4
unread messages
Is it true what they say, little girls don't cry? Is it true what they say? Lucy look at me!
Перевод
Правду ли говорят, что маленькие девочки не плачут? Правду ли говорят? Люси, посмотри на меня!
5
unread messages
I am not the guy I used to be Not since he put me away I left half my brain behind, back in that crazy place
Перевод
Я уже не тот, кем был раньше, С тех пор, как он упёк меня в психушку! Я оставил половину мозга в том проклятом месте!
6
unread messages
Does that mean that I am insane? Does that really mean that I am to blame? No no no!
Перевод
Значит ли это, что я безумен? Значит ли это, что я виновен? Нет, нет, нет!
7
unread messages
Into the night I go and you can't follow me! Into the night I go and you can't follow me!
Перевод
Я ухожу во мрак ночной, а тебе нельзя со мной! Я ухожу во мрак ночной, а тебе нельзя со мной!
8
unread messages
I will be your misery! I'm gonna be your HELL! I will be your misery! And I wish you well, in HELL!
Перевод
Я буду твоей мукой! Я стану твоим АДОМ! Я буду твоей мукой! Всего тебе доброго... в АДУ!
9
unread messages
I'm digging graves, seven deadly tombs I'm digging graves, below that crazy moon
Перевод
Я копаю могилы для семи покойников1, Я копаю могилы под этой сумасшедшей Луной...
10
unread messages
I will be your misery! I'm gonna be your HELL! I will be your misery! And I wish you well, in HELL!
Перевод
Я буду твоей мукой! Я стану твоим АДОМ! Я буду твоей мукой! Всего тебе доброго... в АДУ!
11
unread messages
McKenzie, how could you think I'd forget?
Перевод
МакКензи, неужели ты думал, что я забуду?!
12
unread messages
All graves done... I'm so clever Seven headstones in all saying "LUCY FOREVER"
Перевод
Все могилы готовы... Я такой хитрый! Семь надгробий гласят: «ЛЮСИ НАВСЕГДА».
13
unread messages
I am not the guy I used to be Not since he put me away I left half my brain behind, back in that crazy place
Перевод
Я уже не тот, кем был раньше, С тех пор, как он упёк меня в психушку! Я оставил половину мозга в том проклятом месте!
14
unread messages
Does that mean that I am insane? Does that really mean that I am to blame? No no no!
Перевод
Значит ли это, что я безумен? Значит ли это, что я виновен? Нет, нет, нет!
15
unread messages
Into the night I go and you can't follow me! Into the night I go and you can't follow me!
Перевод
Я ухожу во мрак ночной, а тебе нельзя со мной! Я ухожу во мрак ночной, а тебе нельзя со мной!
16
unread messages
I will be your misery! I'm gonna be your HELL! I will be your misery! And I wish you well, in HELL!
Перевод
Я буду твоей мукой! Я стану твоим АДОМ! Я буду твоей мукой! Всего тебе доброго... в АДУ!
17
unread messages
I'm digging graves, seven deadly tombs I'm digging graves, below that crazy moon
Перевод
Я копаю могилы для семи покойников, Я копаю могилы под этой сумасшедшей Луной...
18
unread messages
Into the night I go, and you can't follow me...
Перевод
Я ухожу во мрак ночной, а тебе нельзя со мной...
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому