K

King diamond

The puppet master

Blood to walk English / Английский язык

1 unread messages
Sitting in the cellar, watching all the others It was only yesterday, needles in my skin THEY turned my last remains into this Puppet thing

Я сижу в подвале и наблюдаю за остальными. Это произошло лишь вчера, в мою кожу втыкали иголки... Из моих останков ОНИ1 сделали марионетку!
2 unread messages
Blood to walk, blood to see Blood to walk again and Blood to be

Кровь, чтобы ходить. Кровь, чтобы видеть. Кровь, чтобы снова ходить и существовать.
3 unread messages
I can see, but I cannot move at all Yet I have feelings... I know it's very strange

Я могу видеть, но не могу двигаться. И всё же у меня остались чувства... Знаю, это очень странно.
4 unread messages
Blood to walk, blood to see Blood to walk again and Blood to be

Кровь, чтобы ходить. Кровь, чтобы видеть. Кровь, чтобы снова ходить и существовать.
5 unread messages
I'm on my shelf, eternal eyes they never sleep I take a look and in the dark I see Victoria There is no mistake, that is my beloved Sitting on her shelf, alone... and so dead!

Я сижу на своей полке, мои глаза никогда не закрываются. Я бросаю взгляд во тьму и вижу Викторию. Ошибки быть не может — это моя возлюбленная! Она сидит на своей полке, одинокая и... мёртвая!
6 unread messages
There's a light outside the door Mommy and Daddy are back for more...

За дверью зажёгся свет, Это мамочка и папочка вернулись за большим...
7 unread messages
"Let's play"

«Поиграем?»
8 unread messages
"Hello my children...In Blood I will teach you"

«Привет, детишки... С помощью крови я буду обучать вас!»
9 unread messages
THEY take Victoria down from her shelf THEY sit her on the floor, and me in front of her

ОНИ снимают Викторию с полки И садят её на пол, а потом и меня напротив неё.
10 unread messages
Blood to walk, blood to see Blood to walk again and Blood to be

Кровь, чтобы ходить. Кровь, чтобы видеть. Кровь, чтобы снова ходить и существовать.
11 unread messages
There are strings attached to our heads There are strings in arms and legs The Puppet Master's hands oh they keep us straight

К нашим головам прикреплены нити, К рукам и ногам тоже. Кукольник заставляет нас стоять ровно.
12 unread messages
Pressing the needle in... I feel the sting, it's Emerencia Injecting Blood into the both of us... It's hot!

Я чувствую укол — это Эмеренция вонзает иглу, Вливая кровь в нас с Викторией... Эта кровь горячая!
13 unread messages
I think I see her move There's a tingle in our skin I can't believe that she can see again!

Кажется, Виктория пошевелилась... По нашей коже пробегает дрожь, Поверить не могу, что она снова может видеть!
14 unread messages
There is no mistake, that is my beloved I have missed you so... Oh no! It's like a Horror Show without a word we know As we communicate with our eyes, deep inside We wonder why

Ошибки быть не может — это моя возлюбленная! Я так скучал по тебе... О нет! Это какой-то кошмар, который и словами не описать! Ведь мы можем общаться лишь с помощью глаз... Мы не понимаем, почему...
15 unread messages
Why our minds are now in our eyes We can move without any strings!

Почему наше сознание теперь заключено в наших глазах? Мы можем двигаться безо всяких нитей!
16 unread messages
"They're alive... that's enough for today... put them away"

«Они живы... на сегодня хватит... убери их прочь!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому