Once in a lifetime
the suffering of fools
To find our way home,
to break in these bones
Once in a lifetime (Once in a lifetime)
Once in a lifetime
Только раз в жизни,
Страдаем глупостью,
Чтобы найти путь домой
и прервать полосу неудач.
Однажды, только раз в жизни,
Только раз в жизни.
2
unread messages
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kind of mysterious
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kind of mysterious
Дай мне шанс этой ночью,
Подари мне мгновение, нечто таинственное.
Дай мне шанс этой ночью,
Подари мне мгновение, нечто непостижимое.
3
unread messages
Once in a lifetime,
we're breaking all the rules
To find that our home, has long been out grown
Draw me a life line,
'cause honey I got nothing to lose
Once in a lifetime (Once in a lifetime)
Once in a lifetime
Только раз в жизни,
Мы нарушаем все правила,
Чтобы понять, что мы переросли наш дом.
Нарисуй мне линию жизни,
Ведь, милая, мне нечего терять.
Однажды, только раз в жизни,
Только раз в жизни.
4
unread messages
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kind of mysterious
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kind of mysterious
Give me a shot at the night
Дай мне шанс этой ночью,
Подари мне мгновение, нечто таинственное.
Дай мне шанс этой ночью,
Подари мне мгновение, нечто непостижимое.
Дай мне шанс этой ночью.
5
unread messages
Look at my reflection in the mirror
Underneath the power of the light
Give me a shot at the night
Give me a shot at the night
Give me a shot at the night
I feel like I'm losing the fight
Посмотри на моё отражение в зеркале,
Под ярким светом огней.
Дай мне шанс этой ночью,
Дай мне шанс этой ночью,
Дай мне шанс этой ночью,
Я чувствую, что проигрываю эту борьбу.