Леди и джентльмены:
Добро пожаловать на Шоу Любви...
2
unread messages
Ich weiß nicht, ob das Liebe ist
Wenn du mir meine beine brichst
Wenn du mir meine Chips wegisst
Weiß ich nicht, ob das Liebe ist
Я не знаю, это ли любовь
Когда ломаешь ты мне ноги
Когда съедаешь мои чипсы
Не знаю, это ли любовь
3
unread messages
Aber ich steh' auf dich dafür
Was treibst du eigentlich mit mir?
Du bist gemein, du bist nicht fair
Ich geb' dir alles und noch mehr
Но на твоей я стороне
Что делаешь со мною ты?
Считаешь ты что не виновна
Я дал тебе что мог и даже больше
4
unread messages
Lieb mich oder hass mich
Wenn du mich schlägst, find' ich das fantastisch
Ich seh' das nicht so drastisch
Denn ich lieb' dich und du hasst mich
Люби меня иль ненавидь
И даже когда бьешь меня — в восторге от тебя я
Я не считаю это извращением
Ведь я люблю тебя, а ты меня лишь ненавидишь
5
unread messages
Du erzählst Gerüchte, die nicht stimmen
Sagst, ich könnte gar nicht schwimmen
Tust mir weh
Das trifft mich schwer
Mach' so weiter Baby gib mir mehr!
Твои истории, в которых правды нету
Ты говоришь, что не умею плавать я
Как больно мне от этого
Как сильно ранит это
Так продолжай же дальше, бей сильней меня!
6
unread messages
Und du bist ganz genau mein Typ
Weil du mich den ganzen Tag belügst
Ich setze dich auf meine Thron
Dass du mich ausnutzt ist der Lohn
Ты совершенна, та, кого искал я всюду
Ведь тонны лжи льешь на меня ты постоянно
Сажу тебя на свой я трон, как королеву
За это плата — использованным быть тобою право
7
unread messages
Du glaubst es ist vorbei
Vielleicht aber auch nicht - Vielleicht nicht
Du hast die Qual der Wahl
Enscheid' dich, Kopf oder Zahl
Ты думаешь, что все прошло
Возможно да, а может быть и нет — скорее все-же нет
И не дает покоя выбора вопрос
Орел иль решка — выбирай
8
unread messages
Lieb mich oder hass mich...
Schlag zu oder ich verlass dich...
Denn ich lieb' dich und du hasst mich
Люби меня иль ненавидь...
Так бей меня или покину я тебя...
Ведь я люблю тебя, а ты меня лишь ненавидишь