K

Killerpilze

Ein bisschen Zeitgeist

Wenn Blicke treffen German / Немецкий язык

1 unread messages
Unsere Blicke treffen sich, Worte versagen. Ein Strasse voll Gewalt, Willkür, Wut und Fragen.

Наши взгляды встретились, Слова ни к чему. Дорога полна насилия, Произвола, ярости и вопросов.
2 unread messages
Sie rennen los!

Они убегают!
3 unread messages
Im Chaos ist kein Platz für Diskussion. Das Feuer ist eröffnet, Wasserwerfer treffen schon. Sind wir eigentlich im Krieg?

В хаосе нет места дискуссии. Огонь разгорелся, Водометы скрестились уже. Неужели мы на войне?
4 unread messages
Fäuste treffen sich, Schlagworte versagen.

Кулаки встретились, Ключевые слова не за чем.
5 unread messages
Im Chaos ist kein Platz für Diskussion, Sie sagen Widerstand ist zwecklos Aber uns reizt er schon. Und ihr sagt: Alles gut. Ist doch alles gut. Sie haben alles im Griff, alles unter Kontrolle! Gar nichts gut, es ist gar nichts gut. Sie haben gar nichts im Griff, ausser Kontrolle!

В хаосе нет места дискуссии. Они говорят, что противостояние бесполезно, Но нас это уже раздражает. А вы говорите: Все хорошо. Все же хорошо. Вы в курсе всего, все под контролем! Нет ничего хорошего, нет совсем ничего хорошего. Вы не в курсе всего, вне контроля!
6 unread messages
Belügt uns nicht! Weil ihr uns taüscht, Akzeptiert auch unser Form von Meinung und Protest, Und schickt uns keine Uniform.

Не обманывайте нас! Поскольку вы нас обманываете, Примите во внимание нашу форму мнения и протеста, Не присылайте нам униформу.
7 unread messages
Im Chaos ist kein Platz für Diskussion. Wir wollen dass ihr uns hört, Wir wollen dass ihr zu hört. Und nicht sagt: Alles gut. Ist doch alles gut. Sie haben alles im Griff, alles unter Kontrolle! Gar nichts gut, es ist gar nichts gut. Sie haben gar nichts im Griff, ausser Kontrolle!

В хаосе нет места дискуссии. Мы хотим, чтобы вы нас услышали, Мы хотим, чтобы вам было хорошо слышно. И не говорите: Все хорошо. Все же хорошо. Вы в курсе всего, все под контролем! Нет ничего хорошего, нет совсем ничего хорошего. Вы не в курсе всего, вне контроля!
8 unread messages
Alles gut, ist doch alles gut. Sie haben alles im Griff, alles unter Kontrolle! Gehen sie weiter, hier gibt's nicht zu sehen, bitte! Wir haben alles im Griff, keine Sorge.

Все хорошо. Все же хорошо. Вы в курсе всего, все под контролем! Идите вперед, здесь не на что смотреть! Мы в курсе всего, не беспокойтесь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому