Derrière le bleu reflet de tes yeux
Brûle peu à peu la première flamme
Le printemps est fini
Et il laisse place à la pluie
Le quotidien s'installe,
Devient oppressant,
Nous accumulons tout
Jusqu'à la goutte de trop
За синим отблеском твоих глаз,
Догорает понемногу былая страсть,
Весна прошла
И уступает место дождю,
Повседневность наступает,
Становится гнетущей,
Мы копим в себе всё
До последней капли.
2
unread messages
Le printemps est fini
Et il laisse place à la pluie
Mais où vas-tu?
Nous ne sommes pas encore noyés,
Nous pourrions sortir la tête de l'eau
Ne pars pas maintenant
Repose ta veste je t'en prie
N'abandonnons pas.
Весна прошла
И уступает место дождю,
Но куда ты уходишь?
Мы пока ещё не утонули,
Мы могли бы высунуть голову из воды,
Не уходи сейчас,
Повесь свою куртку, я тебя прошу,
Не будем сдаваться.
3
unread messages
Wenn wir in der Sonne baden
Ne pourrions-nous pas nous pas nager par temps de pluie?
Auch wenn wir beide nicht mehr Sommer haben
Pouvons-nous nous reconstruire après l'hiver?
Если мы купаемся на солнце,
Не могли бы мы поплавать под дождём?
Даже если у нас обоих нет больше лета,
Сможем ли мы восстановиться после зимы?
4
unread messages
Derrière le bleu de tes lèvres gelées
Le ton froid de ta voix se réveille
L'été est fini
Et il laisse place à la pluie
Tout n'est pas si grave
Ce n'est juste pas parfait
Mais l'espoir reste et perdure encore
За твоими синими замёрзшими губами
Просыпается холодный тон твоего голоса,
Лето прошло
И уступает место дождю.
Всё не так страшно,
Просто это не идеально,
Но надежда остаётся и пока ещё теплится.
5
unread messages
L'été est fini
Et il laisse place à la pluie
Лето прошло
И уступает место дождю.
6
unread messages
Wenn wir in der Sonne baden
Ne pourrions-nous pas nager par temps de pluie?
Auch wenn wir beide nicht mehr Sommer haben
Pouvons-nous nous reconstruire après l'hiver?
Если мы купаемся на солнце,
Не могли бы мы поплавать под дождём?
Даже если у нас обоих нет больше лета,
Сможем ли мы восстановиться после зимы?
7
unread messages
Mais où vas-tu?
Nous ne sommes pas encore noyés,
Nous pourrions sortir la tête de l'eau.
Ne pars pas maintenant,
Repose ta veste je t'en prie
N'abandonnons pas
Но куда ты уходишь?
Мы пока ещё не утонули,
Мы могли бы высунуть голову из воды,
Не уходи сейчас,
Повесь свою куртку, я тебя прошу,
Не будем сдаваться.
8
unread messages
Wenn wir in der Sonne baden
Ne pourrions-nous pas nager par temps de pluie?
Auch wenn wir beide nicht mehr Sommer haben
Pouvons-nous nous reconstruire après l'hiver?
Если мы купаемся на солнце,
Не могли бы мы поплавать под дождём?
Даже если у нас обоих нет больше лета,
Сможем ли мы восстановиться после зимы?
9
unread messages
Wenn wir in der Sonne baden
Warun können wir dann nicht auch im Regen schwimmen?
Если мы купаемся на солнце,
Почему тогда также не можем мы плавать под дождём?