K

Kika edgar

Señor amante

El recuento de los daños Spanish / Испанский язык

1 unread messages
El recuento de los daños Del holocausto de tu amor Son incalculables e irreparables, Hay demasiada destrucción. Lágrimas que no consiguen, Apagar el fuego que hay en mí, Hay ilusiones muertas por doquiera, Solo quedan ruinas de mí.

Подсчет ущерба, Жертвы за твою любовь Неисчислимы и невосполнимы, Слишком много разрушения. Слезы, которые не смогли Затушить огонь во мне, Повсюду мертвые иллюзии, От меня остались лишь руины.
2 unread messages
En el recuento de los daños Del terrible choque en entre los dos Del firme impacto de tus manos, No sobrevivió mi precaución. En el recuento de los daños, Me sales debiendo tantísimo amor, Que no puedo creer lo que escuché, ¿Cómo puedes decir que te olvidaré?

Подсчитывая ущерб От ужасного столкновения между нами, Жесткий удар твоих рук Не пережила моя осторожность. Подсчитывая ущерб, Ты оказываешься мне должен столько любви, Что не могу поверить в то, что слышу, Как ты можешь говорить, что я тебя забуду?
3 unread messages
Oh no! No, no, no, Yo no puedo reponerme De ese beso que me subió al cielo, Que es el mismo Que ahora me hunde en el infierno.

О нет! Нет, нет! Не могу придти в себя От этого поцелуя, который вознес меня на небо, И он же самый, Сейчас свергает меня в ад
4 unread messages
Oh no! No, no, no, Yo no puedo reponerme, De tu forma tan cruel de abrazarme, Si sabías que no ibas a amarme ¿Qué ganabas? ¿Qué ganabas con besarme?

О нет! Нет, нет! Не могу придти в себя От того, как жестоко обнимаешь меня, Если знал, что не полюбишь меня, Что ты выиграл? Что выиграл поцеловав меня?
5 unread messages
En el recuento de los daños Lo material todo lo perdí, Perdí mi casa y mis amigas, Todo lo mío te lo di. Entre los desaparecidos: Mi resistencia y mi voluntad, Y hay algo mutilado que he pensado Que tal vez era mi dignidad.

Подсчитывая ущерб, Все вещественное я потеряла, Потеряла свой дом и друзей Все свое я отдала тебе. Среди пропавших: Мои выносливость и воля. Есть еще что-то искалеченное, я подумала, Это, возможно, мое достоинство.
6 unread messages
Oh no! No, no, no, Yo no puedo reponerme De ese beso que me subió al cielo, Que es el mismo Que ahora me hunde en el infierno.

О нет! Нет, нет! Не могу придти в себя От этого поцелуя, который вознес меня на небо, И он же самый, Сейчас свергает меня в ад
7 unread messages
Oh no! No, no, no, Yo no puedo reponerme De tu forma tan cruel de abrazarme, Si sabías que no ibas a amarme ¿Qué ganabas? ¿Qué ganabas con besarme?

О нет! Нет, нет! Не могу придти в себя От того, как жестоко обнимаешь меня, Если знал, что не полюбишь меня, Что ты выиграл? Что выиграл поцеловав меня?
8 unread messages
En el recuento de los daños

Подсчитывая ущерб...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому