K

Kendji girac

Kendji

Gentleman French / Французский язык

1 unread messages
J’ai une question à te poser Mais pas l’esprit mal placé Dis-moi si chez toi ce soir, y a de la place J’ai une question à te poser Mais pas l’esprit mal placé Dis-moi si chez toi ce soir, y a de la place J’ai pas envie de m’imposer Je serai assez discret Mais chez moi tout seul la nuit Oui, je me lasse

У меня к тебе вопрос, Но никаких задних мыслей, Скажи: нет ли сегодня вечером у тебя дома свободного местечка? У меня к тебе вопрос, Но никаких задних мыслей, Скажи: нет ли сегодня вечером у тебя дома свободного местечка? Мне не хочется навязываться, Я буду очень скромным, Но дома, совсем один, Я устаю…
2 unread messages
Hey, qu’est-ce qu’il te ferait plaisir ? Dis-moi ce que je peux t’offrir Dis-moi juste le moindre de tes désirs

Эй, что тебе доставит удовольствие? Скажи, что я могу тебе подарить? Я исполню малейшее твоё желание
3 unread messages
Hola guapa, il n’y aura pas de faux pas Gentleman jusqu’au bout des doigts Face à toi, je serai pour toi Gentle, gentlemaaaaaaan

Эй, красавица, я не совершу ни одной ошибки, Джентльмен до кончиков пальцев, Рядом с тобой, я буду для тебя Благородным джентльменом…
4 unread messages
Mais, mets pas de petites tenues L’alcool n’est pas le bienvenu On mettra juste nos idées à nue Tu me diras tout ce que tu penses Mais il n’ y a rien qui te dispense On dira que l`on s`est jamais vu Entre nous pas de malentendu

Но всё же, не одевай откровенных нарядов, Алкоголь не приветствуется, Мы обнажим лишь наши мысли, Ты мне расскажешь, что думаешь, Ничего такого, что могло бы тебя потревожить, Мы скажем, что никогда раньше не виделись. Между нами никаких недомолвок.
5 unread messages
Hey, qu’est-ce qu’il te ferait plaisir ? Dis-moi ce que je peux t’offrir Dis-moi juste le moindre de tes désirs

Эй, что же доставит тебе удовольствие? Скажи, что я могу тебе подарить? Я исполню малейшее твоё желание
6 unread messages
Hola guapa, il n’y aura pas de faux pas Gentleman jusqu’au bout des doigts Face à toi, je serai pour toi Gentle, gentlemaaaaaaan

Эй, красавица, я не совершу ни одной ошибки, Джентльмен до кончиков пальцев, Рядом с тобой, я буду для тебя Благородным джентльменом…
7 unread messages
Marine Basset: Ce n’est pas le bon numéro Que t’as appelé pour un gros câlin T’auras qu’un coca light Sur un coin de canapé

Марина Бассе: Вы ошиблись номером, Позвонив в надежде на ласку, Ты получишь лишь Cola Light На диване в углу
8 unread messages
Sois distingué Je te le dis fois dix Car les lourd-dingues qui me draguent disent t’inquiète Viens, mais pas de trucs chelou, bizarre Ou je te refoule fissa Faut que tu saches que je ne suis pas une courtisane

Будь воспитанным, Я говорю тебе в десятый раз, Ведь все эти ненормальные пристают ко мне, Говоря: «не волнуйся, Приходи, Но никаких чудачеств, Иначе я быстро тебя выпровожу, Знай, что я не какая-нибудь куртизанка
9 unread messages
Tu t’crois diplômer en drague Pour me passer la bague Il te faudra des cours du soir

Думаешь, что у тебя есть диплом по искусству соблазнения, Чтобы одеть мне на палец кольцо? Ну так походи ещё на вечерние занятия
10 unread messages
Passe dans ma tanière Mais avec classe Avec glace Häagen-Dazs, macadamia 1 On fera comme si papa me surveillait Des confidences mais pas sur l’oreiller

Приходи в мою квартиру, Но с шиком, Прихвати мороженое Хаген-дасс и орешки макадамии, Будем вести себя так, как если бы папа за мной приглядывал, Откровения, но не на подушке!
11 unread messages
Hola guapa, il n’y aura pas de faux pas Gentleman jusqu’au bout des doigts Face à toi, je serai pour toi Gentle, gentlemaaaaaaan

Эй, красавица, я не совершу ни одной ошибки, Джентльмен до кончиков пальцев, Рядом с тобой, я буду для тебя Благородным джентльменом…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому