K

Kelsea ballerini

Subject to change

SUBJECT TO CHANGE English / Английский язык

1 unread messages
Seasons do it And it happens when the night goes day Going through it, I knew it The right and the hard thing Are sometimes the same Thank God, he broke my heart in my hometown Thank God, mama wanted to move Thank God, I got a strong gut feeling Leading me to somewhere new

Времена года меняются, Ночь сменяется днем, Проходя через это, я знала Иногда правильный поступок и трудный поступок, Это один и тот же поступок. Спасибо Богу, он разбил мне сердце в моем родном городе, Спасибо Богу, мама захотела переехать, Спасибо Богу, у меня есть внутреннее предчувствие, Которое ведет меня к чему-то новому
2 unread messages
I'm subject to going from zero to feeling obsessed To happy and laughing, then being upset But if one thing's the same It's that I'm subject to change, yeah I guess, haven't decided if I'm gonna stay brunette A little unpredictable, I confess That if one thing's the same It's that I'm subject to change, yeah

Я могу испытывать чувства от безразличия к одержимости, Сначала радоваться и смеяться, а потом расстраиваться, Но неизменно то, Что я могу измениться, да Пожалуй, я еще не решила, останусь ли я брюнеткой Признаюсь, немного непредсказуемо, Если что-то и остается неизменным, Так это то, что я могу измениться, да
3 unread messages
Yeah, yeah, yeah (Oh) Yeah, yeah, yeah

Да, да, да (О) Да, да, да
4 unread messages
If I'm honest Growing up, it kind of hurts like hell It's chaotic, ironic But it's how I learn to find myself, yeah Thank God, I don't know about tomorrow Thank God, I take it day by day Oh, I don't think about the chapters It's all about turning the page

Если честно, Взрослеть – это чертовски больно, Это хаотично, иронично, Но именно так я учусь находить себя, да. Спасибо Богу, я не знаю о завтрашнем дне, Спасибо Богу, я живу день за днем. О, я не думаю о главах, Главное – перевернуть страницу
5 unread messages
I'm subject to going from zero to feeling obsessed To happy and laughing, then being upset But if one thing's the same It's that I'm subject to change, yeah I guess, haven't decided if I'm gonna stay brunette A little unpredictable, I confess That if one thing's the same It's that I'm subject to change my mind (I'll change my mind, I'll change my mind) And that's alright (Yeah, that's alright, yeah, that's alright)

Я могу испытывать чувства от безразличия к одержимости, Сначала радоваться и смеяться, а потом расстраиваться, Но неизменно то, Что я могу измениться, да Пожалуй, я еще не решила, останусь ли я брюнеткой Признаюсь, немного непредсказуемо, Если что-то и остается неизменным, Так это то, что я могу изменить свое мнение (я изменю свое мнение, я изменю свое мнение) Все в порядке (да, все в порядке, да, все в порядке)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому