K

Kelly clarkson

Breakaway

Since U been gone English / Английский язык

1 unread messages
Here's the thing We started out friends It was cool, but it was all pretend Yeah, yeah, since you been gone You're dedicated, you took the time Wasn't long 'til I called you mine Yeah, yeah, since you been gone And all you'd ever hear me say Is how I picture me with you That's all you'd ever hear me say

Вся эта история началась С того, что мы стали друзьями. Было круто, но так фальшиво.. Да, да, с тех пор, как ты ушел... Ты был предан, ты никуда не спешил, И вскоре я назвала тебя своим... Да, да, с тех пор, как ты ушел... И все, что ты слышал от меня, - Так это то, как я представляю нас вместе, Вот и все, что ты слышал от меня.
2 unread messages
But since you been gone I can breathe for the first time I'm so movin' on, yeah yeah Thanks to you, now I get what I want Since you been gone

Но с тех пор, как ты ушел, Я сумела вздохнуть впервые, И я стремлюсь вперед, да, да! Благодаря тебе, теперь я добиваюсь своих целей, С тех пор, как ты ушел...
3 unread messages
How can I put it, you put me on I even fell for that stupid love song Yeah, yeah, since you been gone How come I'd never hear you say I just wanna be with you Guess you never felt that way

Как я могла допустить, что ты выставил меня дурой, Я даже запала на эту тупую песню о любви, Да, да, с тех пор, как ты ушел... Как же так вышло, что я так и не услышала от тебя слов: «Я просто хочу быть с тобой!». Видимо, ты не испытывал подобных чувств...
4 unread messages
But since you been gone I can breathe for the first time I'm so movin' on, yeah, yeah Thanks to you, now I get, I get what I want Since you been gone

Но с тех пор, как ты ушел, Я сумела вздохнуть впервые, И я стремлюсь вперед, да, да! Благодаря тебе, теперь я добиваюсь своих целей, С тех пор, как ты ушел...
5 unread messages
You had your chance, you blew it Out of sight, out of mind Shut your mouth, I just can't take it Again and again and again and again

У тебя был шанс, но ты его упустил. С глаз долой — из сердца вон! Заткнись! Я не куплюсь на это Снова и снова и снова и снова...
6 unread messages
Since you been gone (since you been gone) I can breathe for the first time I'm so movin' on, yeah yeah Thanks to you (thanks to you) Now I get, I get what I want I can breathe for the first time I'm so movin' on, yeah yeah Thanks to you (thanks to you) Now I get (I get) You should know (you should know) that I get I get what I want

Но с тех пор, как ты ушел (с тех пор, как ты ушел), Я сумела вздохнуть впервые, И я стремлюсь вперед, да, да! Благодаря тебе (благодаря тебе), Теперь я добиваюсь своих целей, С тех пор, как ты ушел... Я сумела вздохнуть впервые, И я стремлюсь вперед, да, да! Благодаря тебе (благодаря тебе), Теперь я добиваюсь (я добиваюсь). Тебе стоит знать (тебе стоит знать), Что я добиваюсь, Я добиваюсь своих целей!
7 unread messages
Since you been gone Since you been gone Since you been gone

С тех пор, как ты ушел... С тех пор, как ты ушел... С тех пор, как ты ушел...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому