Siempre que te pregunto
Que «¿cuándo, cómo y dónde?»
Tú siempre me respondes
«Quizás, quizás, quizás»
Каждый раз, когда я спрашиваю тебя:
«Когда, как и где?»,
Ты всегда мне в ответ:
«Может быть, может быть, может быть...»
2
unread messages
Y así pasan los días
Y yo desesperando
Y tú, tú contestando
«Quizás, quizás, quizás»
И так проходят дни,
И я в отчаянии,
И ты, ты в ответ:
«Может быть, может быть, может быть...»
3
unread messages
Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que más tú quieras
¿Hasta cuándo, hasta cuándo?
Ты теряешь время,
Думая, думая.
Ради всего святого,
Сколько можно, сколько можно?
4
unread messages
Y así pasan los días (los días)
Y yo desesperando
Y tú, tú contestando
«Quizás, quizás, quizás»
И так проходят дни (дни),
И я в отчаянии,
И ты, ты в ответ:
«Может быть, может быть, может быть...»
5
unread messages
Siempre que te pregunto
(siempre que me preguntas)
Que «¿cuándo, cómo y dónde?»
(que cuándo, cómo y dónde)
Tú siempre me respondes
(yo siempre te respondo)
«Quizás, quizás, quizás»
Каждый раз, когда я спрашиваю тебя,
(каждый раз, когда ты спрашиваешь меня):
«Когда, как и где?»,
(Когда, как и где)
Ты всегда мне в ответ,
(я всегда отвечаю тебе):
«Может быть, может быть, может быть...»
6
unread messages
Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que más tú quieras
¿Hasta cuándo, hasta cuándo?
Ты теряешь время,
Думая, думая.
Ради всего святого,
Сколько можно, сколько можно?
7
unread messages
Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que más tú quieras
¿Hasta cuándo, hasta cuándo?
Ты теряешь время,
Думая, думая.
Ради всего святого,
Сколько можно, сколько можно?
8
unread messages
Y así pasan los días
Y yo desesperando
Y tú, tú contestando
«Quizás, quizás, quizás
Quizás, quizás, quizás
Quizás, quizás, quizás...»
И так проходят дни,
И я в отчаянии,
И ты, ты мне в ответ:
«Может быть, может быть, может быть,
Может быть, может быть, может быть,
Может быть, может быть, может быть...»