K

Keenv

La vie est belle

Ma vie au soleil French / Французский язык

1 unread messages
C'est décidé, Je pars faire ma vie au soleil C'est là-bas que je veux résider Une plage de sable fin au réveil Je veux changer les idées Avec du bon son dans les oreilles C'est bon c'est décidé Je pars faire ma vie au soleil

Решено, Я уезжаю, чтоб развлекаться под солнцем. Именно там я хочу находиться, Просыпаться на песчаных пляжах. Я хочу сменить образ мыслей, чтобы Мои уши услаждали прекрасные звуки. Отлично! Решено, Я уезжаю, чтобы кутить под солнцем!
2 unread messages
J'en ai marre du stress Du taf, du métro, boulot, dodo Au soleil je veux une place Pour me sentir mieux dans ma peau Le quotidien me brise Et me lasse car ici il ne fait jamais beau J'prends ma valise Et me casse direction un pays chaud

Меня достал стресс, Работа, метро-офис-сон... Мне нужно место под солнцем, Чтобы я почувствовал себя лучше. Рутина меня уничтожает, Меня изводит, ведь здесь не бывает хорошей погоды, Я собираю чемоданы И сваливаю в жаркие страны!
3 unread messages
Je veux pouvoir m'évader, M'envoler, vers une plage de cocotier hihé Ambiance farniente caliente Et du soleil toute l'année héhé S'arrêter de stresser fini d'aller travailler hihé Me reposer, profiter et tout envoyer balader !!!

Я хочу набраться сил, чтоб сбежать, Улететь к пляжам с кокосовыми пальмами, Где царит атмосфера безделья, Спокойствия и светит солнце круглый год, Освободиться от волнений, не ходить на работу, Расслабиться, насладиться и послать все к черту!
4 unread messages
C'est décidé, Je pars faire ma vie au soleil C'est là bas que je veux résider Une plage de sable fin au réveil Je veux changer les idées Avec du bon son dans les oreilles C'est bon c'est décidé Je pars faire ma vie au soleil

Решено, Я уезжаю, чтоб развлекаться под солнцем. Именно там я хочу находиться, Просыпаться на песчаных пляжах. Я хочу сменить образ мыслей, чтобы Мои уши услаждали прекрасные звуки. Отлично! Решено, Я уезжаю, чтобы кутить под солнцем!
5 unread messages
Je veux faire ma vie au so… Je veux faire ma vie au oh…. Je veux faire ma vie au soleil leleleiii Je veux faire ma vie au so… Je veux faire ma vie au oh…. Je veux faire ma vie au soleil

Я хочу прожигать свою жизнь под со... Я хочу прожигать свою жизнь под, о, Я хочу прожигать свою жизнь под солнцем-е-е-е! Я хочу прожигать свою жизнь под со... Я хочу прожигать свою жизнь под, о, Я хочу прожигать свою жизнь под солнцем-е-е-е!
6 unread messages
J'en peux plus d'être Noyé sous les factures Je veux m'évader Vers un ciel d'azur Je t'assure j'y serai bien Je ne manquerai de rien Je profiterai de la vie sois en sûr.

Больше я не буду утопать В море накладных и счетов, Я хочу сбежать К лазурному небу! Уверяю тебя, там мне будет хорошо, Я ни в чем не буду нуждаться, Я буду наслаждаться жизнью, можете не сомневаться!
7 unread messages
C'est décidé, Je pars faire ma vie au soleil C'est là-bas que je veux résider Une plage de sable fin au réveil Je veux changer les idées Avec du bon son dans les oreilles C'est bon c'est décidé Je pars faire ma vie au soleil

Решено, Я уезжаю, чтоб развлекаться под солнцем. Именно там я хочу находиться, Просыпаться на песчаных пляжах. Я хочу сменить образ мыслей, чтобы Мои уши услаждали прекрасные звуки. Отлично! Решено, Я уезжаю, чтобы кутить под солнцем!
8 unread messages
Gwadada, Réunion J'irai faire ma vie là-bas Quand j'aurai dit merde à mon patron Saint Martin, Île Maurice, Les gens y sont si souriants La vie doit y être un délice

Гваделупа, Реюньон, Я собираюсь жить там, Когда я обложу своего шефа! Остров Святого Мартина, Иль Морис, Люди там такие улыбчивые, должно быть, Жить там — сплошное наслаждение!
9 unread messages
C'est décidé, Je pars faire ma vie au soleil C'est là-bas que je veux résider Une plage de sable fin au réveil Je veux changer les idées Avec du bon son dans les oreilles C'est bon c'est décidé Je pars faire ma vie au soleil

Решено, Я уезжаю, чтоб развлекаться под солнцем. Именно там я хочу находиться, Просыпаться на песчаных пляжах. Я хочу сменить образ мыслей, чтобы Мои уши услаждали прекрасные звуки. Отлично! Решено, Я уезжаю, чтобы кутить под солнцем!
10 unread messages
C'est décidé, Je pars faire ma vie au soleil C'est là bas que je veux résider Une plage de sable fin au réveil Je veux changer les idées Avec du bon son dans les oreilles C'est bon c'est décidé Je pars faire ma vie au soleil

Решено, Я уезжаю, чтоб развлекаться под солнцем. Именно там я хочу находиться, Просыпаться на песчаных пляжах. Я хочу сменить образ мыслей, чтобы Мои уши услаждали прекрасные звуки. Отлично! Решено, Я уезжаю, чтобы кутить под солнцем!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому