K

Keenv

Ange ou démon

Elle nie l'évidence French / Французский язык

1 unread messages
Elle appréhende son retour comme chaque soir Elle se demande dans quel état il est Plus les années passent et plus il rentre tard Et la plupart du temps alcoolisé La boule au ventre, il ouvre la porte Elle ne sait plus comment se comporter Car quoi qu'elle fasse lui il s'emporte

Она каждый вечер опасается его возвращения, Она не знает, в каком состоянии его ждать. С каждым годом он приходит домой все позже, И он все чаще напивается. У нее внутри все сжимается: он открывает дверь... Она уже не знает, как вести себя, Ведь что бы она ни делала, он выходит из себя.
2 unread messages
Pour elle ça devient banal, d'avoir mal Elle prend des coups et elle souffre en silence Car le problème c'est qu'elle l'aime Elle se dit qu'il va changer mais elle nie l'évidence

Для нее вошло в привычку испытывать боль, Она принимает удары и страдает безмолвно, Ведь проблема в том, что она его любит, она Твердит себе, что он изменится, но она отрицает очевидное.
3 unread messages
Le lendemain comme si de rien n'était Il l'embrasse et il ose lui dire qu'il l'aime Ensuite il prend ses clefs et part travailler Mais elle sait bien que le soir ce sera la même Elle encaisse et reste forte Quelque soit le nombre de coups Car quoi qu'elle fasse lui il s'emporte

А назавтра, будто бы ничего не случилось, Он обнимет ее и осмелится сказать ей, что он ее любит. Затем он возьмет ключи и уйдет на работу, но ей Прекрасно известно, что вечером все повторится вновь. Она терпит, остается сильной, Сколько бы побоев он ни нанес, Ведь что бы она ни делала, он выходит из себя.
4 unread messages
Pour elle ça devient banal, d'avoir mal Elle prend des coups et elle souffre en silence Car le problème c'est qu'elle l'aime Elle se dit qu'il va changer mais elle nie l'évidence

Для нее вошло в привычку испытывать боль, Она принимает удары и страдает безмолвно, Ведь проблема в том, что она его любит, она Твердит себе, что он изменится, но она отрицает очевидное.
5 unread messages
Pour elle ça devient banal, d'avoir mal Elle prend des coups et elle souffre en silence Car le problème c'est qu'elle l'aime Elle se dit qu'il va changer mais elle nie l'évidence

Для нее вошло в привычку испытывать боль, Она принимает удары и страдает безмолвно, Ведь проблема в том, что она его любит, она Твердит себе, что он изменится, но она отрицает очевидное.
6 unread messages
Pour elle ça devient banal, d'avoir mal Elle prend des coups et elle souffre en silence Car le problème c'est qu'elle l'aime Elle se dit qu'il va changer mais elle nie l'évidence

Для нее вошло в привычку испытывать боль, Она принимает удары и страдает безмолвно, Ведь проблема в том, что она его любит, она Твердит себе, что он изменится, но она отрицает очевидное.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому