The first time that I saw you, I said for goodness sake
That man's got the power, he's a charmer with a snake.
I was thrilled and fascinated, but somehow liberated
When you took me to a place I'd never been,
You showed me lots of things I'd never seen
Впервые увидев тебя я сказала «Бога ради!
У него есть сила и он так обаятелен.»
Я была взволнована и очарована, но также я освободилась, когда ты взял меня туда, где я не была, и показал мне то, чего я не видела.
2
unread messages
You set me free, as if you'd taken me,
Halfway up the Hindu Kush
And I love you, for showing me the view
From halfway up the Hindu Kush
Ты освободил меня, словно я оказалась
на полпути к вершине Гиндукуша.
И я люблю тебя за то, что ты показал мне вид
с половины пути к вершине Гиндукуша.
3
unread messages
The next time that I saw you, you looked into my eyes
I was sitting on your carpet when I felt it begin to rise
I kinda got the feeling, I was floating to the ceiling,
Instead of only looking at the sky,
You picked me up and showed me how to fly
В другой раз при встрече ты посмотрел мне в глаза.
Я сидела на твоем ковре и почувствовала, как он поднимается в воздух.
У меня было чувство, что я лечу к потолку,
вместо того, чтобы смотреть на небо.
Ты поднял меня на руки и научил летать.
4
unread messages
You set me free, as if you'd taken me,
Halfway up the Hindu Kush
And I love you, for showing me the view
From halfway up the Hindu Kush
Ты освободил меня, словно я оказалась
на полпути к вершине Гиндукуша.
И я люблю тебя за то, что ты показал мне вид
с половины пути к вершине Гиндукуша.
5
unread messages
From halfway up the Hindu, from halfway up the Hindu,
from halfway up the Hindu Kush
С половины пути к вершине Гиндукуша,
с половины пути к вершине Гиндукуша.
6
unread messages
Set me free, as if you'd taken me,
Halfway up the Hindu Kush
And I love you, for showing me the view
From halfway up the Hindu Kush
Halfway up the Hindu Kush
Ты освободил меня, словно я оказалась
на полпути к вершине Гиндукуша.
И я люблю тебя за то, что ты показал мне вид
с половины пути к вершине Гиндукуша.
На полпути к вершине Гиндукуша.