K

Katie melua

Album No. 8

English manner English / Английский язык

1 unread messages
We would walk out on a golden clifftop The wind rolled up from the sea below He said he loved me in his quiet manner I was watching the crocuses in awe

Мы гуляли по золотому утёсу, ветер налетал с моря под нами. Он говорил, что любит меня, в своей тихой манере; Я с благоговением смотрела на крокусы.
2 unread messages
A summer with a gentle sea breeze We never stopped or talked too long He'd say you're the only one I'm after Are you just gonna keep walking on

Лето с нежным морским бризом. Мы никогда не останавливались и не говорили слишком долго. Он говорил: «Ты единственная, за кем я следую, неужели ты просто продолжишь идти?»
3 unread messages
He loves me

Он любит меня.
4 unread messages
His wife's hair had golden ripples She's in a painting with a mulberry tree When I asked him did hе love me better He didn't even look at me

Волосы его жены — золотистые волны, она на картине с тутовым деревом. Когда я спросила, любит ли он меня больше, он на меня даже не посмотрел.
5 unread messages
Then they had a party in their garden Their dresses billowed with fear and lust She handed me a cloudy glass and then said You'll see some good If you extend the trust You'll see some good If you extend the trust

Они устроили вечеринку в саду, их наряды вздымались от страха и желания. Она протянула мне мутный бокал и сказала: «Можно увидеть много хорошего, если расширить лимит доверия. Можно увидеть много хорошего, если расширить лимит доверия».
6 unread messages
He loves me He loves me I heard her say We planted seeds in Autumn I heard her say But I'll be gone this Spring I heard her say They'd take me where the wind blows The final painting by the mulberry king

Он любит меня. Он любит меня. Я услышала, как она сказала: «Мы посадили семена осенью». Я услышала, как она сказала: «Но я уеду этой весной». Я услышала, как она сказала: «Они повезут меня туда, где дует ветер, последняя картина тутового короля».
7 unread messages
She had gone again and left the clifftop But every night I couldn't sleep or rest She kept coming to my dreams and singing It's me at twenty-two he sees When the wind blows around your dress

Она снова ушла и оставила вершину утёса, но каждую ночь я не могла спать и не находила покоя. Она приходила в мои сны и пела: «Он видит меня в мои двадцать два, когда ветер раздувает твоё платье».
8 unread messages
He loves me

Он любит меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому