K

Kat von d

My side of the mountain

Running away English / Английский язык

1 unread messages
Got what you wanted But I couldn’t get your break How could I trust it now?

Ты получил, что хотел, а я так и не вызвала у тебя особого интереса. Как же я могу теперь тебе доверять?
2 unread messages
This house is haunted How did you learn to fake Something between us?

В этом доме обитают призраки. Как ты научился притворяться, что между нами что-то есть?
3 unread messages
I don’t think you hear me when I cry And I don’t think you notice when I lie

Не думаю, что ты слышишь, как я плачу. И, думаю, ты не замечаешь, когда я лгу.
4 unread messages
I keep on running, running, running Running away from you You got me running, running, running, Running away from you

Я продолжаю убегать, убегать, убегать, убегать от тебя прочь. Ты вынуждаешь меня убегать, убегать, убегать, убегать от тебя прочь.
5 unread messages
Tell me that you love That you love That you love me Tell me that you love me this time

Скажи, что ты любишь, любишь, любишь меня. Скажи, что на этот раз ты меня любишь.
6 unread messages
Tell me that you know That you know That you know me I don’t wanna live in this lie

Скажи, что ты понял, понял, понял меня. Я не хочу жить в этой лжи.
7 unread messages
It’s not what you wanted But I don’t wanna play I’m just too tired to try

Это не то, чего ты хотел, но я не хочу притворяться. Я просто слишком устала пытаться.
8 unread messages
If I keep waiting I know there’ll come a day When I won’t have to hide

Если я буду продолжать ждать, то знаю, что наступит день, когда мне не придётся прятаться.
9 unread messages
I don’t think you hear me when I cry And I don’t think you’d notice if I die

Не думаю, что ты слышишь, как я плачу. И, думаю, ты не заметишь, если я умру.
10 unread messages
You got me running, running, running, Running away from you You got me running, running, running, Running away

Ты вынуждаешь меня убегать, убегать, убегать, убегать от тебя прочь. Ты вынуждаешь меня убегать, убегать, убегать, убегать от тебя прочь.
11 unread messages
Tell me that you love That you love That you love me Tell me that you love me this time

Скажи, что ты любишь, любишь, любишь меня. Скажи, что на этот раз ты меня любишь.
12 unread messages
Tell me that you know Let you go That you know me I don’t wanna live in this lie

Скажи, что ты понял, отпустила тебя, понял меня. Я не хочу жить в этой лжи.
13 unread messages
Tell me that you love That you love That you love me I don’t wanna live in this lie

Скажи, что ты любишь, любишь, любишь меня. Я не хочу жить в этой лжи…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому