Песня Tus besos с переводом на русский | Группа karol sevilla | Альбом Tus besos (sencillo) | Английский по песням K

Karol sevilla

Tus besos (sencillo)

Tus besos Spanish

1 unread messages
Tengo mil razones Que no me dejan dormir Todas las canciones, no dejan de hablar de ti

У меня есть тысячи причин, Из-за которых я не могу спать. Каждая песня напоминает мне о тебе.
2 unread messages
Tú te me apareces por todas partes Hasta en cada sueño, vuelvo a encontrarte Pero todos los caminos me siguen llevando a ti

Тебя я вижу повсюду. Даже во сне я снова встречаю тебя. Все пути ведут меня к тебе.
3 unread messages
Tengo la cabeza bien loca Porque sin tu boca no encuentro sentido Muchas cosas de ti me tienen perdida

Я сошла с ума, Потому что без твоих губ всё потеряло смысл. Из-за тебя я чувствую себя растерянной.
4 unread messages
Pero te confieso que no hay nada mejor que tus besos Son tus besos que me llevan de regreso Al lugar donde tú y yo bailamos Tú y yo bailamos y nunca nos preguntamos

Хочу признаться, что нет ничего лучше твоих поцелуев. Твои поцелуи отправляют меня туда, Где мы танцуем вдвоём, Где мы просто танцуем и не думаем ни о чём.
5 unread messages
Si tú sientes lo mismo que yo Como fue que todo esto pasó (pasó) Pasa la vida conmigo, pasa la vida conmigo

Если ты чувствуешь то же, что и я, Задумываешься над тем, как всё это случилось (случилось), Давай проведём жизнь вместе?
6 unread messages
Sé que tú eres mi destino Porque sé que sientes lo mismo que yo Pasa la noche conmigo, pasa la noche conmigo Sé que tú eres mi destino, Рorque sientes lo mismo que yo

Я знаю, что ты моя судьба. Знаю, что ты чувствуешь то же самое, что и я. Проведи ночь со мной, проведи ночь со мной. Я знаю, что ты моя судьба, Знаю, ты чувствуешь то же самое, что и я.
7 unread messages
Nunca había sido tan fácil Que una boca me cambiara el mundo entero Y es un poco kamikaze enamorarme así

Ещё никто не делал это так просто, Ничьи губы не могли перевернуть мой мир. Да я камикадзе, если так влюбилась в тебя.
8 unread messages
Cuando yo estoy contigo se siente extraño Y me gustas de una forma peligrosa Vuelvo a tener 15 años, No es normal que este sintiendo mariposas

Я чувствую себя странно с тобой, Ты нравишься мне, даже плохим парнем. Мне будто снова 15 лет, Это ненормально, что я снова чувствую бабочек в животе.
9 unread messages
Tengo la cabeza bien loca Porque sin tu boca no encuentro sentido Muchas cosas de ti me tienen perdida

Я сошла с ума, Потому что без твоих губ всё потеряло смысл. Из-за тебя я чувствую себя растерянной.
10 unread messages
Pero te confieso que no hay nada mejor que tus besos Son tus besos que me llevan de regreso Al lugar donde tú y yo bailamos Tú y yo bailamos y nunca nos preguntamos

Хочу признаться, что нет ничего лучше твоих поцелуев. Твои поцелуи отправляют меня туда, Где мы танцуем вдвоём, Где мы просто танцуем и не думаем о том...
11 unread messages
Si tú sientes lo mismo que yo Como fue que todo esto pasó (pasó) Tengo mil razones Que no me dejan dormir Todas las canciones, no dejan de hablar de ti

Чувствуешь ли ты то же, что и я, И как всё это случилось (случилось). У меня есть тысячи причин, Из-за которых я не могу спать. Каждая песня напоминает мне о тебе.
12 unread messages
Te confieso que no hay nada mejor que tus besos Son tus besos que me llevan de regreso Al lugar donde tú y yo bailamos Tú y yo bailamos y nunca nos preguntamos

Хочу признаться, что нет ничего лучше твоих поцелуев. Твои поцелуи отправляют меня туда, Где мы танцуем вдвоём, Где мы просто танцуем и не думаем ни о чём.
13 unread messages
Si tú sientes lo mismo que yo Como fue que todo esto pasó (pasó) Pasa la vida conmigo, pasa la vida conmigo

Если ты чувствуешь то же, что и я, Задумываешься над тем, как всё это случилось (случилось), Давай проведём жизнь вместе?
14 unread messages
Sé que tú eres mi destino Porque sé que sientes lo mismo que yo Pasa la noche conmigo, pasa la noche conmigo Sé que tú eres mi destino, Рorque sientes lo mismo que yo

Я знаю, что ты моя судьба. Знаю, что ты чувствуешь то же самое, что и я. Проведи ночь со мной, проведи ночь со мной. Я знаю, что ты моя судьба, Знаю, ты чувствуешь то же самое, что и я.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому