Decíme, corazón, ¿Por qué a la noche
Me vienes a decir que está con ella?
Me hacés perder el sueño y me molesta.
Te aflige, corazón, ¿con quién se acuesta?
Скажи мне1, сердце2, зачем, на ночь глядя,
Приходишь1, чтоб сказать мне, что он с ней.
Ты нарушаешь мой сон и заставляешь беспокоиться.
Тебя печалит, сердце, с кем он проводит ночь?
2
unread messages
Decíme, corazón, si es que te importa
Que él se ha conseguido ahora otra amante.
Tal vez será mejor, si a ese atorrante
Lo dejas, corazón, porque ya es tarde.
Скажи мне, сердце, разве тебе так важно,
Что он нашёл себе новую пассию?
Не лучше ли, сердце, забыть тебе
Об этом бессовестном3, уже поздно.
3
unread messages
Si ese te mintió la noche entera,
Te acostumbró a su manera
Y cuando quiso se fue,
Ведь он лгал тебе всю ночь,
По-своему тебя приручил —
И ушёл, как только захотел.
4
unread messages
Si ese se rió entre sus amigos
De lo que hacía conmigo
Como una burla contó.
Ведь это он смеялся со своими друзьями,
Как шутку рассказывая им
Обо всём, что делал со мной.
5
unread messages
Decíme, corazón, ¿Por qué aún lo esperas
A ese que a tu amor lo ha traicionado,
A ese que la vida te ha amargado?
Olvída, corazón, lo que has soñado.
Скажи мне, сердце, зачем ты всё ещё ждёшь
Того, кто предал твою любовь,
Того, кто наполнил горечью твою жизнь?
Забудь, сердце, о своих мечтах.
6
unread messages
Si ese te mintió la noche entera,
Te acostumbró a su manera
Y cuando quiso se fue,
Ведь он лгал тебе всю ночь,
По-своему тебя приручил —
И ушёл, как только захотел.
7
unread messages
Si ese se rió entre sus amigos,
De lo que hacía conmigo
Como una burla contó.
Ведь это он смеялся со своими друзьями,
Как шутку рассказывая им
Обо всём, что делал со мной.