eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
J
Julio iglesias
Non-album songs
Amor imposible (Farolero)
Spanish
1
unread messages
Yo sería farolero, si tú te hicieras farola. Para esperarme alumbrada, para esperarme alumbrada, cada noche y siempre sola.
Перевод
Я был бы фонарщиком, Стань ты уличной лампой, Чей одинокий огонек трепетал бы, Чей одинокий огонек трепетал бы Для меня ночь за ночью.
2
unread messages
Yo sería marinero, si tú te hicieras gaviota. Pero tú no tienes alas, y mi barca ya no flota.
Перевод
Я был бы моряком, Стань ты морской чайкой. Но у тебя нет крыльев, А моя лодка уже никуда не поплывет.
3
unread messages
¿Por qué razón pasan los años, dejando huellas al pasar? Nuestro amor es imposible, tú eres pez de río, yo soy pez de mar.
Перевод
А годы проходят, Увы, не бесследно. Наша любовь невозможна: Ты речная рыбка, Я – рыба морская.
4
unread messages
Yo sería barrendero, si tú te hicieras escoba. Para tomarte en mis brazos, para tomarte en mis brazos, y barrer juntos tu alcoba.
Перевод
Я был бы дворником, Стань ты метлой. Взял бы тебя в руки, Взял бы тебя в руки И в твоей спальне мы навели бы порядок.
5
unread messages
Yo sería relojero, si tú te volvieras hora. Pero tiene mal arreglo, pero tiene mal arreglo, lo que el tiempo no perdona.
Перевод
Я был бы часовщиком, Стань ты временем. Но ход времени неумолим, И с этим ничего не поделаешь, И с этим ничего не поделаешь.
6
unread messages
Yo sería jardinero, si tú te volvieras rosa. Para tomarte del tallo, para tomarte del tallo, y acariciarte hoja a hoja.
Перевод
Я был бы садовником, Превратись ты в розу. Взял бы тебя за стебелек, Взял бы тебя за стебелек И ласкал лепесток за лепестком.
7
unread messages
Yo sería cosa tuya, si tú fueras cosa mía. Pero tú le tienes miedo, pero tú le tienes miedo, a tu libertad perdida.
Перевод
Я принадлежал бы тебе, Если б ты была моей. Но ты боишься, Но ты боишься Потерять свою свободу.
8
unread messages
¿Por qué razón pasan los años, dejando huellas al pasar? Nuestro amor es imposible, tú eres pez de río, yo soy pez de mar.
Перевод
А годы проходят, Увы, не бесследно. Наша любовь невозможна: Ты речная рыбка, Я – рыба морская.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому