Todos dizem que é mentira que eu te quero
porque nunca alguém me viu apaixonado.
Eu te juro que eu mesmo não compreendo
porque me fascina tua olhada.
Все говорят, что это ложь, что я тебя люблю,
потому что никогда не видели меня влюбленным.
Я могу поклясться тебе, что сам не понимаю,
почему меня очаровывает твой взгляд.
2
unread messages
Quando estou perto de ti estás contente.
Não queria que você pensasse em nada.
Tenho ciúmes até do pensamento
que possa recordar-te outra pessoa amada.
Когда я радом с тобой, ты довольна.
И я не хотел бы, чтоб ты думала о чем-то другом.
Меня душит ревность даже от мысли,
что ты можешь вспоминать кого-то ещё.
3
unread messages
Jura-me
mesmo com o passar do tempo
não te esqueças do momento
em que eu te conheci.
Поклянись мне,
что хотя прошло много времени,
ты не забыла момент,
когда мы познакомились.
4
unread messages
Olha me,
pois não há nada mais profundo
nem maior em todo mundo
que o carinho que há em mim.
Посмотри на меня,
ведь нет ничего ни глубже,
ни больше в целом мире,
чем моя любовь к тебе.
5
unread messages
Beija-me
com um beijo apaixonado,
como nunca fui beijado
desde o dia em que nasci.
Поцелуй меня
поцелуем полным любви,
как никто не целовал меня
с того дня, как я родился.
6
unread messages
Queira-me,
queira-me até a loucura,
e assim verás a amargura
que estou sofrendo por ti.
Люби меня,
люби меня до безумия,
и таким образом ты сможешь понять,
как горько страдаю я из-за любви к тебе.
7
unread messages
Todos dizem que é mentira que eu te quero...
Não queria que você pensasse em nada.
Tenho ciúmes até do pensamento
que possa recordar-te outra pessoa amada.
Все говорят, что это ложь, что я тебя люблю...
И я не хотел бы, чтоб ты думала о чем-то другом.
Меня душит ревность даже от мысли,
что ты можешь вспоминать кого-то ещё.