eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
J
Julio iglesias
Aimer la vie
Mes trente-trois ans
French
1
unread messages
Comme une pluie dans ma tête, la nostalgie me répète des mots d'amour et d'automne... Dehors, un arbre frissonne.
Перевод
Шелестя подобно дождю в голове, Тоска снова и снова говорит мне О любви и осени… Снаружи трепещет дерево.
2
unread messages
Tu es encore une enfant du haut de tes dix-huit ans; tu ris de ton avenir; tu aimes comme on respire...
Перевод
Ты еще дитя С высоты своих восемнадцати лет Смеешься над своим будущим Для тебя любить и жить — одно и то же.
3
unread messages
Et moi, le coureur de cœurs; moi, le chercheur de bonheur; je suis tout intimidé devant ton corps apaisé.
Перевод
А я, ветреный гуляка, Искатель счастья Так робею Перед твоим покорным телом.
4
unread messages
Mes trente-trois ans... Eblouis de ta jeunesse, et valse hésitant de la peur à la tendresse.
Перевод
Мои тридцать три года, Покоренные твоей молодостью, И робкий вальс От страха к нежности.
5
unread messages
Mes trente-trois ans... Est-ce qu'il faut chanter ton rêve? Je t'aime et pourtant je m'en vais... Le jour se lève.
Перевод
Мои тридцать три года… Нужно ли воспеть твою мечту? Я люблю тебя и все же Ухожу… Занимается заря.
6
unread messages
La rue est mal éveillée et le soleil fatigué, effleure les toits de la ville d'une caresse fragile.
Перевод
Улица только просыпается Усталое солнце Нежно ласкает Городские крыши.
7
unread messages
Dors bien, petite... Dors bien! Les yeux fermés sur demain. Il faut déjà m'oublier avant de m'avoir aimé.
Перевод
Спи же, дитя…. Спи Твои глаза сомкнуты перед грядущим. Право, тебе пора забыть меня Прежде чем ты успеешь меня полюбить.
8
unread messages
Mes trente-trois ans... Eblouis de ta jeunesse, et valse hésitant de la peur à la tendresse.
Перевод
Мои тридцать три года, Покоренные твоей молодостью, И робкий вальс От страха к нежности.
9
unread messages
Mes trente-trois ans... Ont-ils fait chanté ton rêve? Je t'aime et pourtant je m'en vais... Le jour se lève!
Перевод
Мои тридцать три года… Нужно ли воспеть твою мечту? Я люблю тебя и все же Ухожу… Занимается заря.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому