Перевод песни J'ai besoin d'un peu d'amour | Группа julio iglesias | Альбом Sentimental | Английский по песням J

Julio iglesias

Sentimental

J'ai besoin d'un peu d'amour French

1 unread messages
Chaque jour à chaque instant tout recommence, Dans mon cœur c'est à nouveau la folle ronde Car l'amour c'est mon soleil, mon espérance, La plus belle chose au monde.

Каждый день, каждое мгновение все начинается заново И в моем сердце опять эта бешеная круговерть Потому что любовь – мое солнце, моя надежда, Самое прекрасное, что может быть на свете.
2 unread messages
J'ai l'amour à fleur de cœur, un rien l'enflamme, Un regard me fait chanter ou me déchire, Et je sais que je pourrais donner mon âme Simplement pour un sourire.

Моя любовь там, где сердце – оно воспламеняется по любому поводу От одного взгляда могу запеть или начать терзаться. И я знаю, что смог быть отдать душу Всего лишь за одну улыбку.
3 unread messages
J'ai besoin d'un peu d'amour Pour que chante ma guitare. Pour oublier tout ce qui nous sépare, Nuit et jour, j'ai besoin d'un peu d'amour.

Мне нужно немного любви Чтобы моя гитара запела Чтобы забыть все что нас разделяет, Ночью и днем, мне нужно немного любви.
4 unread messages
J'ai besoin, jour après jour, De sentir une présence. Comme un enfant perdu et sans défense, Nuit et jour, j'ai besoin d'un peu d'amour.

Мне необходимо изо дня в день Чувствовать ее присутствие. Я как заблудившийся беззащитный ребенок Которому и ночью и днем нужно немного любви.
5 unread messages
Sans amour je ne suis rien, mon ciel se voile, Mon printemps a brusquement des airs d'automne, Et je crois que j'ai perdu ma bonne étoile, Que la chance m'abandonne.

Без любви я никто, мое небо затягивается тучами, Весна вдруг становится осенью И мне кажется, что я потерял свою счастливую звезду И что меня покинула удача.
6 unread messages
J'ai l'amour à fleur de cœur, un rien l'enflamme, Un regard me fait chanter ou me déchire, Et je sais que je pourrais donner mon âme Simplement pour un sourire.

Моя любовь там, где сердце – оно воспламеняется по любому поводу От одного взгляда могу запеть или начать терзаться. И я знаю, что смог быть отдать душу Всего лишь за одну улыбку.
7 unread messages
J'ai besoin d'un peu d'amour Pour que chante ma guitare. Pour oublier tout ce qui nous sépare, Nuit et jour, j'ai besoin d'un peu d'amour.

Мне нужно немного любви Чтобы моя гитара запела Чтобы забыть все что нас разделяет, Ночью и днем, мне нужно немного любви.
8 unread messages
J'ai besoin, jour après jour, De sentir une présence. Comme un enfant perdu et sans défense, Nuit et jour, j'ai besoin d'un peu d'amour

Мне необходимо изо дня в день Чувствовать ее присутствие. Я как заблудившийся беззащитный ребенок Которому ночью и днем, нужно немного любви.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому