eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
J
Julio iglesias
Amanti
Chi è stato?
Italian / Итальянский язык
1
unread messages
Chi è stato il primo uomo che nel buio ti ha baciato? la prima volta che nel letto hai gridato? il grande amore che a vent'anni ti ha cambiato?
Перевод
Кто был Первый мужчина, что поцеловал тебя в темноте? В первый раз, когда ты кричала в постели? Большая любовь, что изменила тебя в двадцать лет?
2
unread messages
Chi è stato? ...Se sapessi quante volte l'ho pensato, facendo finta di restare addormentato, all'unisono col cuore e con il fiato!
Перевод
Кто был? ...Если бы вы знали, сколько раз я об этом думал, Притворяясь спящим, В унисон с сердцем и дыханием!
3
unread messages
La vita è un gioco che nessuno sa per conquistarsi la felicità. Io brucio dentro di curiosità; è quasi amore? chi lo sa?
Перевод
Жизнь — это игра, которую никто не знает. Чтобы завоевать себе счастье, Я сгораю от любопытства: Это почти любовь? Кто это знает?
4
unread messages
La vita è un gioco che nessuno sa. La vita è un lampo di genialità. La prima notte che hai dormito qua, sapevi quanto un uomo dà.
Перевод
Жизнь — это игра, которую никто не знает. Жизнь — это вспышка гениальности. Первая ночь, когда ты спала здесь, Ты знала, сколько может дать мужчина.
5
unread messages
Chi è stato dopo tuo padre che a ballare ti ha insegnato e nel lavoro ti ha guidato, ti ha aiutato? Per colpa tua non si è mai più sposato.
Перевод
Кто был После твоего отца, что учил тебя танцевать, И в работе тебя наставлял и поддерживал? По твоей вине он так и не женился больше.
6
unread messages
Chi è stato che con fiori e regali ti ha viziato? Le attenzioni, le premure che hai avuto; come posso averle tutte, e in un minuto?
Перевод
Кто был, Что цветами и подарками баловал тебя? Внимание, забота, которые у тебя были... Как я могу иметь это все в одну минуту?
7
unread messages
La vita è un gioco che nessuno sa per conquistarsi la felicità. Io brucio dentro di curiosità; è quasi amore? chi lo sa?
Перевод
Жизнь — это игра, которую никто не знает. Чтобы завоевать себе счастье, Я сгораю от любопытства: Это почти любовь? Кто это знает?
8
unread messages
La vita è un gioco che nessuno sa per conquistarsi la felicità. Io brucio dentro di curiosità; è quasi amore?, chi lo sa?
Перевод
Жизнь — это игра, которую никто не знает. Чтобы завоевать себе счастье, Я сгораю от любопытства: Это почти любовь? Кто это знает?
9
unread messages
La vita è un gioco che nessuno sa per conquistarsi la felicità.
Перевод
Жизнь — это игра, которую никто не знает. Чтобы завоевать себе счастье...
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому