No te asombres si te digo lo que fuiste
una ingrata con mi pobre corazón,
porque el fuego de tus lindos ojos negros
alumbraron el camino de otro amor.
Не удивляйся, если я тебе скажу, что ты
поступала несправедливо с моим бедным сердцем.
Потому что огонь твоих красивых черных глаз
осветил дорогу другой любви.
2
unread messages
Y pensar que te adoraba tiernamente
que a tu lado como nunca me sentí
y por esas cosas raras de la vida
sin el beso de tu boca yo me fui.
И подумать, ведь я нежно обожал тебя,
и рядом с тобой, я чувствовал себя как никогда.
И из-за этих особенностей, что бывают в жизни,
я ушел без твоего поцелуя.
3
unread messages
Amor de mis amores
reina mía ¿qué me hiciste?
que no puedo conformarme
sin poderte contemplar.
Ya que pagaste mal
a mi cariño tan sincero
lo que conseguirás
que no te nombre nunca más.
Самая большая любовь моей жизни,
моя королева, что ты сделала со мной,
что я не согласен жить
не имея возможности любоваться тобой.
Как же зло ты мне отплатила
за мою такую искрению нежность.
Ты добьешься того,
что никогда больше к тебе не обращусь.
4
unread messages
Amor de mis amores
si dejaste de quererme
no hay cuidado, que la gente
de esto no se enterará.
¿Qué gano con decir
que una mujer cambió mi suerte?
Se burlarán de mí
que nadie sepa mi sufrir.
Самая большая любовь моей жизни,
если ты разлюбила меня,
не беда, что люди
об этом не узнают.
Что я выиграю, сказав,
что одна женщина изменила мою судьбу?
Они будут смеяться надо мной,
так пусть никто не узнает о моих страданиях.