Перевод песни Les dérobades | Группа julio iglesias | Альбом Fidèle | Английский по песням J

Julio iglesias

Fidèle

Les dérobades French

1 unread messages
Ou tu m'aimes, ou tu me quittes, Mais ce soir il faut choisir. Ne dis pas que tu hésites; Tu fais mal pour le plaisir...

Будешь ли ты меня любить или оставишь? Сделай сегодня вечером свой выбор. Не надо говорить, что ты колеблешься. Тебе так нравится причинять боль.
2 unread messages
Le plaisir de voir un homme Comme un jouet dans tes mains, Que tu laisses pour personne Et vas retrouver pour rien.

Тебе так нравится, когда мужчина Становится игрушкой в твоих руках, Которую ты бросишь просто так И никогда больше уже не будешь искать.
3 unread messages
Moi je n'en peuх plus de tous tes caprices, Des jours où tu m'aimes, des jours où je glisse, Tout au fond de l'ombre, tout au bout du vide, De ces nuits trop longues où mon coeur se ride.

Я уже не могу выносить все твои капризы. Все эти дни, когда ты любишь меня, дни, когда я уступаю тебе. Все так призрачно, все так пусто. Эти безмерно длинные ночи, когда сжимается мое сердце.
4 unread messages
Je n'ai plus la force de toujours t'attendre. Solide est l'écorce mais le bois est tendre. Ma vie se disloque. Je me barricade... Ce soir, je me moque de tes dérobades!

Я уже не в силах постоянно ждать тебя. Кора у дерева жесткая, а древесина под ней нежная. Жизнь моя разбита. Я не хочу видеть тебя... Сегодня вечером мне нет дела до твоих уловок.
5 unread messages
Je veux lire entre les lignes, Deviner entre les mots. Je m'accroche au moindre signe Naufragé sur ton radeau.

Мне хочется читать между строк, Угадывать смысл слов. Я перевернулся на твоем плоту И цепляюсь за любой предмет.
6 unread messages
Je ne suis qu'un fou, peut-être, Et tu joues de mon amour Comme avec ces marionnettes Dont l'enfant se lasse un jour.

Возможно, я просто безумец И ты играешь с моей любовью Подобно тому как ребенок играет с куклами, А потом выбрасывает их.
7 unread messages
Moi je n'en peuх plus de tous tes caprices, Des jours où tu m'aimes, des jours où je glisse, Tout au fond de l'ombre, tout au bout du vide, De ces nuits trop longues où mon coeur se ride.

Я уже не могу выносить все твои капризы. Все эти дни, когда ты любишь меня, дни, когда я уступаю тебе. Все так призрачно, все так пусто. Эти безмерно длинные ночи, когда сжимается мое сердце.
8 unread messages
Je n'ai plus la force de toujours t'attendre. Solide est l'écorce mais le bois est tendre. Ma vie se disloque. Je me barricade... Ce soir, je me moque de tes dérobades!

Я уже не в силах постоянно ждать тебя. Кора у дерева жесткая, а древесина под ней нежная. Жизнь моя разбита. Я не хочу видеть тебя. Сегодня вечером мне нет дела до твоих уловок.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому