Перевод песни La paloma (versão em português) | Группа julio iglesias | Альбом Momentos (Brasil) | Английский по песням J

Julio iglesias

Momentos (Brasil)

La paloma (versão em português) Portuguese (Brazil)

1 unread messages
Assim como um dia triste não tem calor Estou me sentindo triste sem teu amor Se foi para muito longe sem um adeus Partiu destruindo todos os sonhos meus

Подобно тому, как [неизбежно] бывает холодно в тоскливый день, мне грустно без твоей любви. Ты уехала очень далеко, даже не попрощавшись, ушла, разрушив все мои мечты.
2 unread messages
Voa, paloma, e vem devolver minha calma Traga o seu calor para aquecer minha alma Velhas melancolias estão de volta Pois sem o teu amor nada mais importa

Лети ко мне, голубка, и верни мне мое спокойствие, вернись и согрей своим теплом мою душу. Снова уныние ко мне вернулось, ведь без твоей любви ничто не имеет значения.
3 unread messages
Onde quer que eu vá Estou sempre esperando Pra dizer que, apesar da tua ausência Sempre te amarei

Где бы я не находился, ждать (надеяться) никогда не перестану. Хочу, чтоб ты знала, не смотря на разлуку, я всегда буду любить тебя.
4 unread messages
Onde quer que eu vá Estou sempre esperando Pra dizer que, apesar da tua ausência Sempre te amarei

Где бы я не находился, ждать никогда не перестану. Хочу, чтоб ты знала, не смотря на разлуку, я всегда буду любить тебя.
5 unread messages
Se foi, melodia triste de uma canção Deixou toda uma poesia de solidão

Ушла, словно мелодия грустной песни, оставив одинокие стихи.
6 unread messages
Voa, paloma, e vem devolver minha calma Traga o seu calor para aquecer minha alma Velhas melancolias estão de volta Pois sem o teu amor nada mais importa

Лети ко мне, голубка, и верни мне мое спокойствие, вернись и согрей своим теплом мою душу. Снова уныние ко мне вернулось, ведь без твоей любви ничто не имеет значения.
7 unread messages
Onde quer que eu vá Estou sempre esperando Pra dizer que, apesar da tua ausência Sempre te amarei

Где бы я не находился, ждать никогда не перестану. Хочу, чтоб ты знала, что хотя ты не со мной, я всегда буду любить тебя.
8 unread messages
Onde quer que eu vá Estou sempre esperando Pra dizer que, apesar da tua ausência Sempre te amarei

Где бы я не находился, ждать никогда не перестану. Хочу, чтоб ты знала, что хотя ты не со мной, я всегда буду любить тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому