Y tú que te creías el rey de todo el mundo.
Y tú que nunca fuiste capaz de perdonar,
Y cruel y despiadado de todo te reías,
Hoy imploras cariño aunque sea por piedad
Что, возомнил себя ты царём над миром этим?
Жалел кого когда-то? Или сумел простить?
Жесток, бесчеловечен, смеялся ты над каждым…
Как милостыню, ныне любви готов просить.
2
unread messages
¿A dónde está tu orgullo? ¿a dónde está el coraje?
Porque hoy que estás vencido mendigas caridad
Ya ves que no es lo mismo amar que ser amado
Hoy que estás acabado ¡qué lástima me das!
И где ж твоя гордыня, где спесь теперь и удаль?
Ты так раздавлен ныне, подачку чтоб молить?
Так знай: два разных дела – любить и быть любимым…
Что ж, быть тебе побитым да жалость мне внушить.
3
unread messages
¡Maldito corazón!
Me alegro que ahora sufras,
Que llores y te humilles
Ante ese gran dolor.
Ты, с сердцем сволочным,
Страдаешь? Я доволен.
Льёшь слёзы пред любовью,
Унижен и гоним.
4
unread messages
La vida es la ruleta en que apostamos todos
Y a ti te había tocado nomás la de ganar,
Pero hoy la buena suerte la espalda te ha volteado.
Fallaste corazón, no vuelvas a apostar.
Рулетка – жизнь, и нá кон всё ставим мы, однако
Обыгран ты судьбою, легко ей победить.
Удача не с тобою, повёрнута спиною.
Ты сердце проиграл, пари уж не заключить…
5
unread messages
¡Maldito corazón!
Me alegro que ahora sufras,
Que llores y te humilles
Ante este gran dolor.
Ты, с сердцем сволочным,
Страдаешь? Я доволен.
Льёшь слёзы пред любовью,
Унижен и гоним.
6
unread messages
La vida es la ruleta en que apostamos todos
Y a ti te había tocado nomás la de ganar,
Pero hoy la buena suerte la espalda te ha volteado.
Fallaste corazón, no vuelvas a apostar.
Жизнь — хитрая рулетка, всё ставим мы нередко…
Проигран кон с судьбою, ей просто победить.
Удача не с тобою, повернута спиною.
Ты сердце проиграл, пари уж не заключить…