J

Julie zenatti



Fragile

Le couloir de la vie French / Французский язык

1 unread messages
Passi: Le décor est blanc La lumière éblouissante Elle est là couchée Gémissante et souffrante Bruit incessant Regard luisant Des cris et des pleurs Elle est là fatiguée Remplie de peur et douleur

Passi: Всё вокруг белое Ослепительный свет Она лежит там, Стонет и страдает Непрекращающийся шум Взгляд, блестящий От криков и слез Она там, уставшая, Наполненная страхом и болью
2 unread messages
Julie Zenatti: Essouflée, allongée Entre des regards Ce moment tant rêvé Arrive enfin ce soir Je vois rouge malgré cette lumière Qui m'éblouie, les mains crispées Je ne peux plus bouger

Julie Zenatti: Запыхавшаяся, растянувшаяся, Среди взглядов, Этот момент, о котором столько мечталось, Наконец пришел сегодня вечером Я вижу красный цвет, несмотря на свет Который меня ослепляет, сжатые руки Я больше не могу шевелдвигаться
3 unread messages
Passi: Chaque seconde compte Les tensions s'accumulent L'ambiance est tendue Tant les gens sont tendus, ils se bousculent

Passi: Каждая секунда на счету, Напряжение нарастает Окружение натянуто, Все люди натянуты, они толкаются
4 unread messages
Julie Zenatti: Je vois des images du passé Des moments gravés

Julie Zenatti: Я вижу образы прошлого, Запечатленные в памяти моменты
5 unread messages
Julie Zenatti: Mon corps tremble Et mon cœur s'emballe Mes sens me poussent Et la peur s'installe

Julie Zenatti: Мое тело трепещет, Мое сердце колотится, Чувства охватывают меня, Водворяется страх
6 unread messages
Dans le couloir de la vie J'avance dans la nuit Dans le couloir de la vie J'avance dans la nuit

В кулуарах жизни Я двигаюсь в ночи В кулуарах жизни Я двигаюсь в ночи
7 unread messages
Passi: Pleins de Ouh, Ouh En guise de respiration De moins en moins d'oxygène Donc plus de pression Les mouvements sont speed, rapides Mais l'action est lente Entre bruits sourds et lumière hypnotisante Entre ciel, terre Dans le couloir de la vie A la fois affolée, à la fois ravie C'est la prix qu'elle paye Pour le fruit du bonheur Elle est là fatiguée Remplie de peur et douleur

Passi: Много вздохов Вместо одного вдоха Все меньше и меньше кислорода, Но больше давления Движения быстрые, Но действие медленное Между приглушенным шумом и гипнотическим светом, Между небом и землей, В кулуарах жизни Одновременно безумно и прекрасно. Это цена, которую она платит За счастье Она там, уставшая, Наполненная страхом и болью
8 unread messages
Julie Zenatti: Les heures ont passé Je ne peux plus lutter Les images sont brouillées Vais-je enfin me libérer Chaleur, sueur froide Mon esprit s'évade Je m'évanouis dans le couloir de la vie

Julie Zenatti: Прошли часы, Я не могу больше бороться Образы смешались Освобожусь ли я когда-нибудь? Жар, холодный пот Рассудок покидает меня Я исчезаю в кулуарах жизни
9 unread messages
Julie Zenatti: Mon corps tremble Et mon cœur s'emballe Mes sens me poussent Et la peur s'installe

Julie Zenatti: Мое тело трепещет, Мое сердце колотится, Чувства охватывают меня, Водворяется страх
10 unread messages
Dans le couloir de la vie J'avance dans la nuit Dans le couloir de la vie J'avance dans la nuit

В кулуарах жизни Я двигаюсь в ночи В кулуарах жизни Я двигаюсь в ночи
11 unread messages
Julie Zenatti: Cette force m'entraîne Entre amour et haine Suis-je prête à ça Qu'attend-il de moi

Julie Zenatti: Эта сила меня влечет меня Между любовью и ненавистью Готова ли я к тому, Что он ждет меня?
12 unread messages
Passi: Son visage troublé Ses cheveux sont mouillés Ces lèves bleutées Violacées ne cessent de trembler Quand surgit un pleur Elle vient de se libérer Enfin un nouveau visage nous apparaît Dans un nouveau monde ce corps fragile se met à bouger Larmes de joie pour bienvenue à son arrivée

Passi: Ее лицо смущено, Ее волосы мокрые Ее руки синие, Фиолетовые, они не перестают дрожать Когда появляется слеза, Она освободилась В конце концов, мы видим новое лицо В новом мире Ее хрупкое тело начинает двигаться, Слезы радости приветствуют ее прибытие
13 unread messages
Julie Zenatti: C'est la plus belle chose au monde La première merveille du monde Pour lui mon cœur se déchire

Julie Zenatti: Это лучшая вещь в мире, Первое чудо света, Из-за него мое сердце разрывается
14 unread messages
C'est la plus belle chose au monde La première merveille du monde Pour lui je donnerai ma vie

Это лучшая вещь в мире, Первое чудо света, За него я отдам свою жизнь
15 unread messages
Julie Zenatti: Mon corps tremble Et mon cœur s'emballe Mes sens me poussent Et la peur s'installe

Julie Zenatti: Мое тело трепещет, Мое сердце колотится, Чувства охватывают меня, Водворяется страх
16 unread messages
Dans le couloir de la vie J'avance dans la nuit Dans le couloir de la vie J'avance dans la nuit

В кулуарах жизни Я двигаюсь в ночи В кулуарах жизни Я двигаюсь в ночи

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому