eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
J
Julie zenatti
La boîte de Pandore
Je voudrais une chanson
French / Французский язык
1
unread messages
Je voudrais une chanson Qui tiendrait dans la main Elle me suivrait partout Au travers des saisons
Перевод
Мне хотелось бы песню Которую берут в руку Она следует за мной повсюду Сквозь сезоны
2
unread messages
Je voudrais une chanson Qu'on met dans sa valise Une qui réchauffe le coeur Quand on part pour de bon
Перевод
Мне хотелось бы песню Которую кладут в чемодан Такую, которая греет сердце Когда отправляются в путь
3
unread messages
Je la voudrais fidèle Unique et sincère Une que l'on fredonne Quand le bonheur est là
Перевод
Мне хотелось, чтобы она была верной Уникальной и искренней Такую, которую напевают Когда счастье здесь
4
unread messages
Je voudrais une chanson Qui aurait le coeur qui bat Elle parlerait d'amour Comme personne ici bas
Перевод
Мне хотелось бы песню У которой было бы бьющееся сердце Она говорила бы о любви Как никто здесь
5
unread messages
Je voudrais qu'elle soit forte Et qu'elle n'ait peur de rien Ni des chars, ni des bombes De la mort qu'on espère
Перевод
Мне хотелось, чтоб она была сильной Чтобы она не боялась ничего Ни танков, ни бомб Смерти, которой ждут
6
unread messages
Je voudrais qu'elle tolère Les putins de la rue Les murs, les religions Allah, Buddha, Jésus
Перевод
Мне хотелось чтобы она допускала Шлюх на улицах Стены, религии Аллаха, Будду, Иисуса
7
unread messages
J'aimerais qu'elle raconte L'histoire d'un autre D'un enfant du Mali Ou d'une môme à Paris
Перевод
Мне бы хотелось, чтобы она рассказала Другую историю Ребенка с Мали Или малыша в Париже
8
unread messages
Je voudrais qu'elle ressemble Aux déesses d'un jour Héroines toujours Quand elles donnent la vie
Перевод
Мне бы хотелось, чтобы она была похожа На богинь Вечных героинь Когда они дают жизнь
9
unread messages
Quand ceux que j'ai aimé Viendront me manquer Je voudrais qu'elle soit là Qu'elle sache m'écouter
Перевод
Когда те, кого я люблю Станут по мне скучать Мне хотелось бы, чтобы он была там Чтобы она услышала меня
10
unread messages
Je voudrais...
Перевод
Мне хотелось...
11
unread messages
Je voudrais qu'elle défie Les menteurs, les salauds Qu'elle tienne la tête aux souffrances Aux malheurs qui s'avancent
Перевод
Мне бы хотелось чтобы она бросила вызов Лжецам, негодяям Чтобы она освободила голову от страданий Несчастий, которые впереди
12
unread messages
Je voudrais...
Перевод
Мне бы хотелось...
13
unread messages
Je voudrais qu'elle pardonne Qu'elle soit comme une amie Je voudrais Qu'elle soit comme une étoile Qui veille sur nos vies
Перевод
Мне бы хотелось, чтобы она прощала Чтобы она была как подруга Мне бы хотелось Чтобы она была как звезда Что смотрит на наши жизни
14
unread messages
Je voudrais cette chanson Que j'tiendrait dans ma main Elle me suivrait partout Au travers des saisons
Перевод
Мне хотелось бы песню Которую берут в руку Она следует за мной повсюду Сквозь сезоны
15
unread messages
Je voudrais cette chanson Qu'on met dans sa valise Une qui réchauffe le coeur Quand on part pour de bon
Перевод
Мне хотелось бы песню Которую кладут в чемодан Такую, которая греет сердце Когда отправляются в путь
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому